Ролевое общение в решении коммуникативных задач
на уроках иностранного языка
Евсеева Юлия. Михайловна
учитель английского языка
ГБОУ ЦО №1863 г.Москвы
Обучение иностранному языку как средству коммуникации предполагает формирование умений выполнять те или иные роли в процессе общения в заданных условиях. Общение на иностранном языке должно быть мотивированным и целенаправленным. Необходимо создать у ребенка положительную психологическую установку на иноязычную речь. Одним из способов создания такой положительной мотивации является ролевое общение.
Развитие личности учащегося протекает в двух взаимосвязанных деятельностях: учебно-познавательной и общения. Тенденция слияния процессов общения и обучения характеризует современную педагогику и психологию обучения. В обучении по методу активизации социальная и педагогическая функции общения как бы совмещаются в едином процессе максимально сближенных деятельностей: учебной и общения. В этих условиях процесс формирования личности определяется не ее отношением к предмету, а отношением человека к человеку, их общением. Предмет - лишь средство реализации этого отношения. Когда предмет выступает с самого начала как целое, а именно - средство общения, средство совместной увлекательной работы, тогда и знание предмета оказывается наиболее прочным.
Проблема общения в его социальной и педагогической функциях тесно связана с проблемой обучения иноязычному общению, которая рассматривается в методе активизации с позиции коммуникативной лингвистики. Язык понимается как глобальное явление, охватывающее все виды коммуникации в обществе (Г.В. Колшанский). Минимальной же единицей, интегрирующей языковые элементы для процесса коммуникации, является такое речевое действие, в котором осуществляется общение. Тогда владение языком - это, прежде всего, способность участвовать в реальном общении, а знание отдельных элементов языка имеет вспомогательное значение (Г. В. Колшанский). Принцип личностно-ориентированного общения играет ведущую роль в реализации целей обучения.
Система понятий, в которой может быть описано общение, должна включать понятие «роли». Ведь обучение языку как средству коммуникации предполагает формирование умений выполнять те или иные роли коммуникантов в процессе общения в заданных условиях.
Известно, что общение превращается в творческий, личностно-мотивированный процесс в том случае, если обучающийся не имитирует деятельность, а совершает мотивированные речевые поступки. Наблюдения за учебным процессом, когда пытаются обучать иноязычному общению, показывают, что одна из серьезных причин неудач заключается в низком уровне коммуникативной мотивации. Желая устранить этот недостаток прежде всего стоит осознать важное место ролевого общения в учебно-познавательной деятельностью учащихся. Опыт интенсивного обучения иностранным языкам позволяет мне делать вывод о том, что использование ролевого общения в обучении более чем целесообразно и несет в себе большие потенциальные возможности. Эта идея поддерживается современными лингвистами и психологами. Они отмечают большое значение фактора ролевого обучения с целью приобретения речевой компетенции, приведения в действие механизмов мотивации. А это непосредственно связано с повышением эффективности обучения иноязычному общению.
Роли и маски в группе немало способствуют управлению общением на уроке. Ситуации, создаваемые преподавателем на уроке, организуются как переплетение ролевых ожиданий и неформальных, личностных проявлений. Исходя из особенностей своей личности, от уровня владения изучаемым языком, от конкретной роли в данной ситуации учащийся может «самовыражаться» или «прятаться за свою роль» (А.А.Леонтьев)
Ролевое общение в обучении иностранным языкам предполагает, что все субъекты общения (все учащиеся) не просто ограничиваются восприятием и реакцией на сообщение, а стремятся выразить свое отношение к нему. Здесь «Я - маска» всегда приобретает личностную характеристику. Поэтому необходимо учитывать психологические особенности обучаемых, участвующих в общении. Учебное общение сохраняет все социально-психологические аспекты общения. Ролевое учебное общение объединяет игровую, учебную и речевая деятельность на уроке иностранного языка. Одновременно для учащихся ролевое общение – и игровая деятельность и естественное общение, при этом когда мотив находится в содержании деятельности.
Концентрированность и большой объем учебного материала приводят к необходимости искать такие средства его подачи и тренировки, которые обеспечивали бы легкость в восприятии и запоминании учебной информации, помогали избежать утомления при отработке большого количества лексико-грамматических явлений. Здесь эффективными оказываются такие средства, как построение курса на основе определенного сюжета, который продолжается в отдельных разделах (юнитах, модулях), сюжетная организация урока и его фрагментов, тщательный подбор учебных текстов как модели речевого поведения в определенных ситуациях и т.п. Все эти средства определяются термином «коммуникативная связанность». Коммуникативная связанность материала и отдельных элементов учебного процесса является важнейшим условием успешности интенсивного овладения иностранным языком.
Методистам и преподавателям известен тот факт, что языковой навык, сформированный в неречевых условиях, непрочен и не способен к переносу. Поэтому наиболее продуктивным является такой подход к обучению иностранному языку, который предполагает одновременное овладение языковым материалом и речевой деятельностью.
Для упражнений, проводимых в форме ролевого общения важна полифункциональность. Каждое коммуникативное упражнение решает одновременно несколько задач, представленных в определенной последовательной значимости для каждого этапа занятия. Полифункциональность упражнений является наиболее естественным принципом в организации обучения, ведь именно выражение определенного коммуникативного намерения заставляет учащихся выбирать соответствующие грамматические формы и структуры и соответственно адекватное для них лексическое наполнение. В таком подходе тренировка употребления каждой данной грамматической формы осуществляется не в одном, а в серии упражнений, где в меняющихся ситуациях реализуется одна и та же коммуникативная задача.
Литература:
Колшанский Г. В. Лингвокоммуникативные аспекты речевого общения // Иностр. языки в школе. - 2006. - № 1. - с. 10-14.
Коростелов В. С. Обучение иноязычному общению на начальном этапе. //Иностр. языки в школе. - 1992. - №1. - С. 14-16.
Леонтьев А. А. Психологические предпосылки раннего овладения иностранным языком //Иностр. языки в школе. - 1985. - - С. 24-30.
http://festival.1september.ru/articles/500446/