Образовательный портал

Электронный журнал Экстернат.РФ, cоциальная сеть для учителей, путеводитель по образовательным учреждениям, новости образования

  • Increase font size
  • Default font size
  • Decrease font size
Звезда не активнаЗвезда не активнаЗвезда не активнаЗвезда не активнаЗвезда не активна
 

Система академического текста и его синтаксис

Астафьева Маргарита Владимировна
На сегодняшний день значимость академических текстов значительно повысилась. Академические тексты выступают в роли способа обмена и распространения информации в научном мировом сообществе, но недостаточная изученность этого вопроса в отечественном переводоведении затормаживает процесс выдвижения российских научных работ на международный уровень. Однако в современном научном сообществе публикация статьи в международном рецензируемом журнале является вещественным доказательством, подтверждающим сам факт проведения исследования; без нее научная работа не может считаться завершенной.
Качество  написания академического текста определяет не только язык  и стилистика, но и важнейшим достоинством текста, статьи или книги является хорошая организация, четкая структура, краткость содержания, безличный тон. Для того чтобы текст был удобным и красивым для читателя, необходимо соблюдать абзацное членение текста. Базовой моделью академического текста является пятиабзацное эссе, в основе которого лежит принцип триады: текст, состоящий из трех частей (введение, основная часть, заключение), а основная часть включает в себя три абзаца основной идеи.  Важнейшими признаками текста являются его цельность и связность. Более того для  грамотного написания того или иного текста необходимо соблюдение правил пунктуации того языка, на котором  будет написан текст. Проблема пунктуации играет важную роль в написании академического текста. Не соблюдение пунктуационных правил может привести к тому, что  текст не будет принят, даже если он будет лексически грамотно написан и верно организован. Пунктуация  представляет собой графическую, визуальную организацию текста. Но одной пунктуации недостаточно для восприятия логики текста. Для этого необходимы такие логические символы как: связки, союзы  и сигналы перехода.  Текст представляет собой сложное образование, которое, в свою очередь, членится  на непосредственно составляющие его компоненты. Одним из них является сложное синтаксическое целое (ССЦ). Более того компоненты системы ССЦ объединены между собой межпредложенческими связями и смысловыми отношениями. Синтаксическое целое и текст являются единицами одного порядка, но принадлежат они к разным ступеням иерархической лестницы и соотносятся как часть и целое, где ССЦ является частью.
Нами была изучена реализация синтаксических средств в англоязычной научно-педагогической статье «Self-Study Research: Surfacing the Art of Pedagogy in Teacher Education: Alexander Cuenca». В частности нами было проанализировано структурирование предложения и его интеграция в связный текст. Мы остановили наш выбор на данной педагогической статье, поскольку она является ярким примером академического текста, в ее структуре доминирующее количество предложений являются сложными, распространенными, также  статья имеет подходящий объем для полного анализа синтаксических связей элементов данной статьи.
В процессе анализа выбранной нами статьи мы выявили, что статья состоит из введения, основной части (4 подтемы) и заключения.
Из теоретической части нам известно, что выделяются четыре типа связи слов в предложении (предикативная, атрибутивная, комплетивная, копулятивная). Поскольку наличие предикативной связи мы можем наблюдать практически в каждом стандартном предложении, поэтому наше внимание было нацелено на оставшиеся три типа связи. В процессе анализа  связей слов внутри предложения широким использованием отличилась атрибутивная связь, представляющая собой в основном сочетания прилагательного и существительного с препозицией прилагательного. Нами была тщательно проанализирована первая часть статьи (8 абзацев), на такой объем текста, нами было подчитано 56 единиц атрибутивной связи. Например, educational discourse, pedagogical relationship, self-study research.
Далее рассматривая комплетивную связь, нами было найдено и  подсчитано определенное количество единиц данной связи  в основной части статьи, которая состоит из 12 абзацев, в данном объеме текста  содержится 44 единицы данной связи. Примерами комплетивной связи в проанализированной нами статье являются следующие словосочетания: made a case for pedagogy; accept practical knowledge; takes the form of self-study research.
Копулятивная связь – связь между однородными членами предложения, также была нами рассмотрена на основе данной статьи. Мы проанализировали полный текст научно-педагогической статьи, таким образом, на такой объем текста мы выявили 87 единиц копулятивной связи. Ниже представлен пример предложения, где прослеживается копулятивная связь. Данная связь выражена двумя однородными прилагательными, которые выражают определенные качества существительного.
· From this understanding of pedagogy, the relational and reflexive nature of teaching becomes apparent—behind every pedagogic action lays the intent of the pedagogue.
Более того в статье «Self-Study Research: Surfacing the Art of Pedagogy in Teacher Education: Alexander Cuenca» встречаются такие  терминологические словосочетания, во-первых, в состав которых входят два или более препозитивных неоднородных определения (relational and reflexive nature of teaching), во-вторых, обстоятельственные словосочетания (holistic understanding of pedagogy in teacher education); так же субъектные (complexity of teaching teachers, the authenticity of Wilson’s attempt, becoming of teacher educators); объектные (the complexity of pedagogy, the artistry of pedagogic work, review of teacher education research). Однако приведенные выше примеры словосочетаний встречаются реже в изученной нами статье. 
Сложное предложение с подчинительными союзами,  которое является типичным для академических текстов,  в статье встречается 12 раз:
· Simultaneously, I have to consider my own beliefs about teaching and learning to teach, in addition to my students' beliefs about teaching and learning to teach.
В данной статье было найдено одно вопросительные предложения с риторическим вопросом, которое использовалось автором для привлечения внимания читателя:
· Like others who have noted that self cannot be separated from action  perceives that “every little thing we do or do not do—in our interactions with [students] has significance. Why? Because as teachers we stand in relations of influence to our students…and we cannot claim ignorance of this fact”.
Более того в данной статье широко используются деепричастные обороты, которые встретились нам 36 раз, также нами были найдены страдательные конструкции (пассивные) – 20 раз,  причастные – 8 раз. Ниже представлены примеры данных конструкций:
· Returning to the etymological roots of pedagogue, one finds that the term refers not to a teacher, but a slave who cared for and accompanied a student to and from school (деепричастный оборот).
· Thus, in any pedagogical relationship, separating act from actor is untenable (причастный оборот).
· The term pedagogy has been appropriated in education discourse as simply strategies of instruction (пассивная конструкция).
Большинство предложений в анализируемой статье характеризуются прямым порядком слов и традиционным актуальным членением, при котором в начале предложения располагается тема, а во второй его части – рема:
· Pedagogy in educational vernacular has gained currency as a substitute for methods of instruction or techniques of teaching.
· This instrumental understanding of pedagogy has reified the term both in the vernacular of education and in research of teaching and teacher education, leading the scientific pursuit of pedagogy to exclude the relationship between pedagogy and pedagogue.
Однако для логического выделения отдельных смысловых элементов в данной научно-педагогической статье используется нарушение строгого порядка слов (инверсия). Например, в данном предложении сказуемое стоит на первом месте, а подлежащее на втором, что отличает такой порядок слов от стандартного порядка слов в английском языке:
· In teacher education, there exists a similar valence.
Основным типом предложения, который используется в анализируемой нами статье, является распространенное предложение.
Однако реже встречаются предложения (7 предложений), для которых характерно отсутствие осложняющих элементов, требующих постановки знаков препинания. Примеры, указанные ниже, отличаются отсутствием каких-либо синтаксических конструкций (однородные члены предложения, вводные слова, обособленные конструкции), которые бы их осложняли:
· The term pedagogy has been appropriated in education discourse as simply strategies of instruction.
· Pedagogues also share aesthetic concern with artists.
Чаще встречаются предложения с осложненными элементами. В таком случае, обособленные определения служат осложняющими элементами в предложениях, их может быть несколько в пределах одного предложения. Такие предложения встречаются в статье 26 раз:
· Pedagogy as the actions of pedagogues implies an inter-individual relationship, based on the concern of one for another.
· This instrumental understanding of pedagogy has reified the term both in the vernacular of education and in research of teaching and teacher education, leading the scientific pursuit of pedagogy to exclude the relationship between pedagogy and pedagogue
Более того, при анализе статьи нами были найдены  простые предложения (17 предложений), которые осложнены однородными членами:
· Because pedagogic reasoning demands imagination, intuition, and expression, pedagogy can be considered artistry.
· As Bullough and Pinnegar contend, “the aim of self-study research is to provoke, challenge, and illuminate rather than confirm and settle”.
Помимо простых предложений, автор в своей статье использует сложноподчинённые предложения (СПП):
· However, considering that teaching is a situated and reflexive activity requiring teachers’ judgment in apprehending events of practice , why curricular and instructional decisions are made are as much a part of pedagogy as the outwardly visible method or approach ultimately taken.
· Although a host of scholars detail what goes on inside their teacher education classrooms, the interactive, interpersonal, and improvisational dimension of teaching teachers is often missing in research studies.
· Oftentimes, the artistry of the work of educating teachers is hidden in context, what is often archetypal in education research as pedagogy is also an interactive and relational act based on subtle judgments, and adaptive responses to unique situations.
Тем не менее, в данной статье бессоюзные сложные предложения  наиболее распространены:
· Moreover, even when “pedagogy” in teacher education is discussed, the term is used as a substitute for method or technique.
· From this perspective, pedagogy as the actions of pedagogues implies an inter-individual relationship, based on the concern of one for another.
· Typifying the classic cartesian dualism, pedagogy is as much about mind as it is about body.
Итак, для научно-педагогической статьи, посвящённой природе педагогики и ее проблемам в целом, характерен сложный синтаксис, чтобы выразить весь спектр логических отношений между высказываемыми автором положениями. Наблюдаемые синтаксические особенности свидетельствуют, на наш взгляд, о стремлении автора данной статьи  повышению информативности подачи материала. 
В ходе проведенной работы мы убедились, что академический текст представляет собой сложное образование, которое имеет конкретную структуру, признаки, а также членится  на непосредственно составляющие его компоненты, которые, в свою очередь,  образуют определенную систему связей и отношений между собой внутри текста. 


 

You have no rights to post comments

 

Экспресс-курс "ОСНОВЫ ХИМИИ"

chemistry8

Для обучающихся 8 классов, педагогов, репетиторов. Подробнее...

 

Авторизация

Перевод сайта


СВИДЕТЕЛЬСТВО
о регистрации СМИ

Федеральной службы
по надзору в сфере связи,
информационных технологий
и массовых коммуникаций
(Роскомнадзор)
Эл. № ФС 77-44758
от 25 апреля 2011 г.


 

Учредитель и издатель:
АНОО «Центр дополнительного
профессионального
образования «АНЭКС»

Адрес:
191119, Санкт-Петербург, ул. Звенигородская, д. 28 лит. А

Главный редактор:
Ольга Дмитриевна Владимирская, к.п.н.,
директор АНОО «Центр ДПО «АНЭКС»