Образовательный портал

Электронный журнал Экстернат.РФ, cоциальная сеть для учителей, путеводитель по образовательным учреждениям, новости образования

  • Increase font size
  • Default font size
  • Decrease font size
Звезда не активнаЗвезда не активнаЗвезда не активнаЗвезда не активнаЗвезда не активна
 

Shakespeare of all time

Горбоносова Инна Александровна
Цель:
Активизировать речемыслительную деятельность учащихся, основываясь на произведениях У. Шекспира.
Задачи:
Учебные:
- обучение рецептивным видам речевой деятельности;
- формирование способности участвовать в непосредственном и опосредованном диалоге культур;
- формирование и развитие коммуникативных умений учащихся на основе языковых, лингвострановедческих и социокультурных знаний, навыков: умения воспринимать на слух и понимать краткие сообщения, умения письменно оформлять несложную информацию.
Познавательные:
- расширение эрудиции учащихся, их лингвистического, филологического и общего кругозора.
Развивающие:
- интеллектуальное развитие учащихся;
- развитие языковых, интеллектуальных и познавательных способностей;
- ценностных ориентаций, чувств и эмоций школьника, готовность к коммуникации;
- гуманитарное и гуманистическое развитие личности ученика.
Воспитательные:
- формирование у учащихся уважения и интереса к культуре и народу страны изучаемого языка;
- воспитание культуры общения;
- воспитание интереса к учению и формирование познавательной активности;
- формирование потребности в практическом использовании языка в различных сферах деятельности.
Оборудование урока
Компьютер, проектор, презентация, выполненная в Power Point, отрывки произведений У. Шекспира.
 
ХОД УРОКА:
1. Организационный момент:
Good morning, dear friends! Glad to see you!
Начало урока: We are going to have an unusual lesson today. The theme of our lesson is “Shakespeare of all time”.
Хотя английский язык 16 века называется современным английским языком, читать Шекспира в подлиннике – непростая задача, даже для специалистов.
Шекспир действительно сложен. И дело здесь не только в относительной архаичности языка. Сложность заключается в той бездне исторических и культурологических ассоциаций, без которых тексты Шекспира просто не существуют.
Именно способность Шекспира понять и постигнуть человеческий характер, его дар использовать слова и интерпретировать их дали ему возможность стать самым известным поэтом на все времена.
Шекспир подарил современному английскому языку много интересных фраз и выражений, которые англичане употребляют в речи каждый день. Часто они даже не догадываются, что это фразы и выражения из произведений Шекспира.
Probably you know some of them (учащиеся называют фразы и выражения из произведений Шекспира):
- “To be or not to be…”;
- “All’s well that ends well”;
- “Love is blind”.
You are free to disagree with me, but in my opinion Shakespeare’s time is a time of great advance of learning, culture and English language.
Основные проблемы, которые Шекспир поднимал в своем творчестве, – это темы любви, дружбы, взаимопонимания и бессмертия. Я думаю, они близки и понятны каждому человеку, независимо от того, на каком языке они звучат.
Everyone, I think, has a favorite Shakespeare’ s play in his memory:” Othello”, “King Lear”, “Romeo and Juliet”, “Twelfth Night”.
We don’t know a lot about Shakespeare’s biography, but today we are going to imagine some moments from his life.
2. Основной этап:
Практическое закрепление знаний по теме “Вильям Шекспир” посредством аудирования Our lesson completes a great interesting topic “William Shakespeare”. You have learnt a lot of things about Shakespeare’s family, about his native town, about the 16th century theatre the “Globe”. And now let’s listen to the main facts from his biography. Be very careful. But before listening, look at the blackboard. There are some new words in our listening comprehension.
a glove-maker – перчаточник,
Anne Hathaway – имя собственное,
a part-owner – совладелец.
Teacher. Now, let’s listen to the text.
William Shakespeare.
William Shakespeare was born on the 23rd of April 1564, in Stratford-on-Avon.
At the age of 6 he was sent to school, but had to leave it at the age of 13 and never went to school again.
His father who couldn’t even write was a glove-maker and William helped him in his trade.
At the age of 18, he married Anne Hatheway. Ann was 8 years older than her husband and their marriage wasn’t happy. They had 3 children.
When Shakespeare was 21, he went to London and became an actor. He began to work in the modern theatre “Globe”. 14 years later he became a part owner of the
Globe theatre in London.
Shakespeare wrote 37 plays: 17 comedies, 10 historical plays and 7 books of poems.
But only 18 of them were published in his lifetime.
Shakespeare spent the last years of his life at Stratford, where he died, on the same date as his birthday, the 23rd of April 1616 He was buried in the church of Stratford.
A monument was opened to the memory of the great playwright in the Poet’s Corner in Westminster Abbey.
3. Проверка уровня усвоения прослушанного материала:
And now we’ll do the task. Everybody has this test paper. Look through the questions, please. Before doing the tasks, listen to the biography once more.
Учитель читает биографию Шекспира еще раз.
Teacher. And now write down your surnames and mark the right variant. I’ll give you 4 minutes.
Key: 1) b, 2) c, 3) c, 4) b, 5) a, 6) a, 7) b
Teacher. Your time is up. Hand in your papers, please.
4. Введение нового материала по теме “Сонет” (идея, тема, содержание, построение, композиция).
На сцене шекспировского театра “Глобус” разыгрывались события, происходившие в разных странах, во всем мире, а в сонетах перед нами – одна-единственная человеческая душа, которая страдает, тоскует, ожидает, радуется. Герой научился жить с неизлечимой раной в сердце, мужаясь перед лицом роковых потерь.
Почему же созданные три с лишним века назад эти короткие стихотворения живут до сих пор, волнуют и потрясают воображение читателя? В чем же особенность этого жанра?
История сонета начинается с ХIII века. Родился он в Италии. Известен даже его создатель – это адвокат, поэт Якопо да Лентини, живший в Палермо в первой половине ХIII века. Английский сонет был создан поэтом Сарри в первой половине ХVI века, но прославил эту форму В. Шекспир, с чьим именем ее обычно связывают.
Английский сонет состоит из трех четверостиший и одного двустишия.
На протяжении полутысячелетия сонет в европейской поэзии занимает самое высокое положение среди малых лирических жанров.
Что же представляет собой этот так называемый “интеллектуальный жанр” лирики?
Сонет (от итальянского sonetto, sonare – звучать, звенеть) – стихотворение из 14 строк, обладающее канонической узаконенной системой рифмовки и строгими стилистическими законами.
Это форма английского сонета – три четверостишия и одно двустишие.
Shall I compare thee to a Summer’s day?
Thou art more lovely and more temperate:
Rough winds do shake the darling buds of May,
And Summer’s lease hath all too short a date:
Sometime too hot the eye of heaven shines,
And often is his gold complexion dimm’d;
And every fair from fair sometime declines,
By chance, or nature’s changing course, untrimm’d:
But thy eternal Summer shall not fade,
Nor lose possession of that fair thou ow’st;
Nor shall Death brag thou wander’st in his shade,
When in eternal lines to time thou grow’st:
So long as men can breathe, or eyes can see,
So long lives this, and this gives life to thee.
 
Teacher. And now let’s listen to the professional translations of this sonnet made by Marshak and Stepanov.
Учащиеся выразительно читают сонет №18 в переводе С. Степанова и С.Маршака:

 
Сравню ли я тебя с весенним днем?
Спокойней ты, нежнее и милее.
Но ветром майский цвет на смерть влеком,
И лето наше мига не длиннее.

Небесный глаз то блещет без стыда.
То скромно укрывается за тучей;
Прекрасное уходит навсегда,
Как рассудил ему природы случай.

Но твой не завершится ясный день,
Ему не страшны никакие сроки;
Ты в смертную не удалишься тень,
В бессмертные мои отлитый строки.

Пока дышать и видеть нам дано,
Живет мой стих - и ты с ним заодно.
  Сравню ли с летним днем твои черты?
Но ты милей, умеренней и краше.
Ломает буря майские цветы,
И так недолговечно лето наше!
 
То нам слепит глаза небесный глаз,
То светлый лик скрывает непогода.
Ласкает, нежит и терзает нас
Своей случайной прихотью природа.
 
А у тебя не убывает день,
Не увядает солнечное лето.
И смертная тебя не скроет тень -
Ты будешь вечно жить в строках поэта.
 
Среди живых ты будешь до тех пор,
Доколе дышит грудь и видит взор.
 
5. Teacher. Проанализируйте переводы и попробуйте дать им свою оценку. Работа учащихся над стилем двустиший, анализ перевода.
6. Teacher. Итак, давайте подведем итоги урока. Скажите мне пожалуйста, что нового и интересного вы сегодня узнали на уроке? Вы до этого знакомились с произведениями Шекспира на уроках литературы, скажите, вам нравятся его произведения?
Teacher. Так почему сонеты Шекспира интересны современному читателю?
Pupil. Темы сонетов (любовь, дружба) – это “вечные” темы; эти короткие стихотворения очень выразительны.
Teacher. Созданные три с лишним века назад произведения Шекспира живут до сих пор, волнуют и потрясают воображение читателя. Одно из таких произведений – трагедия “Король Лир”.
7. Ваше домашнее задание – познакомиться с этим произведением.
8. Teacher. The lesson is over. Thank you very much. It was a great pleasure to listen to you. Take your diaries and write down your homework for the next English lesson.
Good-bye.

You have no rights to post comments

 

Экспресс-курс "ОСНОВЫ ХИМИИ"

chemistry8

Для обучающихся 8 классов, педагогов, репетиторов. Подробнее...

 

Авторизация

Перевод сайта


СВИДЕТЕЛЬСТВО
о регистрации СМИ

Федеральной службы
по надзору в сфере связи,
информационных технологий
и массовых коммуникаций
(Роскомнадзор)
Эл. № ФС 77-44758
от 25 апреля 2011 г.


 

Учредитель и издатель:
АНОО «Центр дополнительного
профессионального
образования «АНЭКС»

Адрес:
191119, Санкт-Петербург, ул. Звенигородская, д. 28 лит. А

Главный редактор:
Ольга Дмитриевна Владимирская, к.п.н.,
директор АНОО «Центр ДПО «АНЭКС»