Дизайн-проект
«Подружись с Японией»
Знакомство с традициями, культурой, искусством Японии как средство формирования толерантности старших дошкольников
Лунина Ирина Валерьевна
воспитатель
ГБДОУ детский сад № 85
Красногвардейский район, Санкт Петербург
Обоснование актуальности проекта.
В последнее время часто возникают дискуссии о толерантном мире, так называемом мире без насилия и жестокости, в котором главной ценностью является единственная в своём роде и неприкосновенная человеческая личность.
Современного культурного человека отличает не только уровень образованности и самоуважения, но и наличие у него чувства уважения к окружающим. Следовательно, важнейшей задачей является формирование у подрастающего поколения умения строить взаимоотношения с окружающими на основе сотрудничества и взаимопонимания, готовности принимать других людей, их взгляды, обычаи, привычки такими, какие они есть. Задачей детского сада является то, чтобы из стен детского сада выходили воспитанники, мировосприятие которых основано на принципах толерантности.
Многие психологи (Р.С. Немов,А.В. Петровский, В.С. Мухина и др.)отмечают, что в развитии человекасуществуют периоды, наиболее благоприятные для формирования определенных качеств личности. В дошкольный период важно закладыватьтолерантность как одну из основ личности ребенка, демонстрировать и объяснять значение позитивного общения, сотрудничества, подчеркиватьзначение других людей, не похожих насамого ребенка, показывать ценность толерантных межличностных отношений. Детский сад как социальный институт должен способствовать этому воспитанию детей в духе толерантности.
«Толерантность означает уважение, принятие и понимание богатого многообразия культур нашего мира, наших форм самовыражения и способов проявлений человеческой индивидуальности. Толерантность — это, прежде всего, активное отношение, формируемое на основе признания универсальных прав и основных свобод человека» (из Декларации принципов толерантности, статья 1).
Воспитание дошкольников – это не только воспитание любви к родному дому, семье, но и толерантного отношения к представителям национальностей, культур и традиций. Мы живем в много национальном городе и каждому ребенку необходимо обеспечить возможность соприкасаться не только со своей национальной культурой, но и с культурой народов ближайшего окружения – это самый верный путь воспитания, уважения, симпатии, добрых чувств к людям иных национальностей и этики межнационального общения. Этнонациональная культура помогает сформировать у детей эмоционально положительное отношение к самому факту существования разных народов, языков, культур, понять, что мир прекрасен в многообразии и встреча с любой из культур дарит радость открытий. Вот почему мы стремимся подвести детей к осознанию того, что нет плохих народов, к воспитанию толерантности.
Система личностных нравственно-ценностных ориентаций дошкольника складывается под воздействием окружающего общества. Вместе с тем в настоящее время у некоторой части взрослого населения наблюдаются негативные установки в отношении лиц других национальностей. В результате наметилось двойственное отношение к необходимости воспитания у детей терпимости, доброжелательности, уважительного отношения к людям других этносов. Это опасная тенденция, поскольку мир детства неотделим от мира взрослых. Детям до 7 лет присуще «впитывающее сознание», когда ребенок открыт, доверчив, присваивает информацию без оценки. Воспитание толерантной личности – процесс сложный, осуществляется всей социальной действительность, окружающей ребенка, обществом, под влиянием семьи, сверстников и других окружающих людей. Именно семья и педагоги детского сада имеют решающее значение, как в передаче этнокультурной информации, так и в становлении этнотолерантных установок у дошкольников.
Цель:формирование у детей старшего дошкольного возраста чувств толерантности к людям другой национальности, через знакомство с их традициями, культурой, искусством.
Задачи:
1. Выявить уровень сформированности толерантности у педагогов, родителей и детей.
2. Создать в ДОУ условия для приобретения опыта через знакомство с культурой, искусством, традициями Японии.
3. Познакомить с национальными традициями, культурой, искусством Японии.
4. Развивать творческое воображение, наблюдательность, познавательный интерес к произведениям искусства, традициям другого народа.
5. Развивать и совершенствовать творческие способности, композиционные умения; владение способами нестандартного, нетрадиционного изображения; умение экспериментировать с разными изобразительными материалами; умение использовать трафареты и печати при работе; умение декоративно оформлять готовую работу; использование навыков в самостоятельной деятельности; интерес к изобразительной деятельности.
6. Формировать способности удивляться, радоваться и восхищаться разнообразием и многогранностью окружающего мира, постигать тайны его красоты «духовным зрением».
7. Формирование толерантности, чувства уважения к другим народам, их традициям.
Участники проекта.
Группа детей старшего дошкольного возраста, их родители, педагоги группы.
Время подготовки.
На протяжении учебного года.
План работы
по подготовке проекта
1. На основе изученных проблем детей поставить цель проекта.
2. Разработка плана движения к цели (воспитатель, методист обсуждают план).
3. Составление плана-схемы проекта.
4. Сбор, накопление материала.
5. Включение в план-схему проекта занятий, игр и других видов детской деятельности.
6. Домашние задания и задания для самостоятельного выполнения.
7. Презентация проекта.
Характеристика методов и средств реализации проекта:
1) Совместная деятельность педагога с детьми, самостоятельная деятельность детей,
включающая различные виды деятельности: познавательную, художественно-изобразительную, музыкальную, игровую и др.- на основе единого содержания.
2) Беседы.Нам представляется важным использовать беседы в качестве не только словесного метода на занятии, но и самостоятельной формы работы с детьми.
3) Видеопросмотры, слушание музыки, которые могут использоваться и на занятиях, и в свободное время.
4) Развлеченияс этнокультурной тематикой.
Этапы реализации проекта
1 этап. Организационный. Подготовительный.
- Выявление уровня сформированности толерантности у педагогов, родителей и детей.
- Анкетирование родителей, педагогов. Тестирование детей.
- Создание в группе условий для приобретения опыта через знакомство с культурой, искусством, традициями Японии.
· Домашнее задание для родителей и детей: посещение сувенирного магазина и приобретение предметов «Экспонатов» имеющих отношение к Японии – веера, статуэтки, куклы в национальном японском костюме, коврики с изображением иероглифов, фонарики, фигурки животных, репродукции картин, палочки для суши и так далее; подборка журналов по теме Япония, художественной литературы с Японскими сказками, фольклорными произведениями, одежда кимоно.
Оформление в группе экспозиции «Уголок Японии»
- Ознакомление с национальными традициями, культурой, искусством Японии. Развивать творческое воображение, наблюдательность, познавательный интерес к произведениям искусства, традициям другого народа.
· Беседы с детьми о национальных традициях, искусстве, природе, культуре Японии. ( Темы бесед: «Удивительная страна Япония», «История возникновения икебаны», «Оригами», «Кто придумал матрёшку?», «Удивительный мир Японских островов»)
· Чтение японских сказок ( Иссумбоси, Барсук и улитка, Акико, Петух нарисованный на свитке и др. )
· Совместное и самостоятельное рассматривание репродукций картин, предметов находящихся на экспозиции «Уголок Японии»; рассматривание журнала «Япония», иллюстраций к произведениям художественной литературы по данной тематике, обсуждение и высказывание своего отношения к увиденному.
· Работа с родителями. Сделать подборку литературы по изготовлению икебаны, оригами – что можно сделать дома с детьми.
2 этап Формирующий.
- Развитие и совершенствование творческих способностей, композиционных умений; владения способами нестандартного, нетрадиционного изображения; умения экспериментировать с разными изобразительными материалами; умение использовать трафареты и печати при работе; умение декоративно оформлять готовую работу; использование навыков в самостоятельной деятельности; интерес к изобразительной деятельности.
- Формирование способности удивляться, радоваться и восхищаться разнообразием и многогранностью окружающего мира, постигать тайны его красоты «духовным зрением».
· Совместная с педагогом изобразительная деятельность детей.
1. Конструирование из бумаги – оригами «Японский воин», «Девушка в кимоно», «Японские домики», «деревья», «Цветы», украшение поделок узорами традиционными для Японии.
2. Составление композиции из поделок оригами «Японская деревенька».
3. Лепка японских матрёшек, с последующей росписью их красками.
4. Роспись по ткани «Распишем ткань для кимоно» - нанесение узора на ткань с помощью печаток и трафаретов разной формы.
5. Коллаж «Японка в кимоно» - использование для коллажа ткани расписанной ранее и дополнительных материалов по выбору детей - мелки, бумага, карандаши, пастель и так далее.
6. Украшение японского веера узором – нанесение узора с использованием разных изобразительных материалов по желанию детей на тонированную бумагу способом «мыльные пузыри».
7. Составление композиции икебаны из природного материала - коллективная работа.
8. Изготовление грамот победителям и участникам конкурса. Дети и педагоги обсуждают возможные варианты использования в изображении традиционный японский стиль.
· Самостоятельная изобразительная деятельность детей.
3 этап Обобщающий, заключительный.
Презентация проекта.
· Конкурс семейных работ из природного материала «Икебана».
· Выставка детских работ «Приоткрой окно в Японию»
· Награждение грамотами и вручение призов семьям за участие в конкурсе. Вручение благодарственных писем родителям за активное участие в проекте. Чаепитие.
Беседа о культуре Японии
Ребята, к нам в детский сад почтальон принёс посылку. Посылка из Японии. Посмотрим, что в ней?
Ребята, что это за игрушка? (матрёшка) А вы знаете, кто придумал эту игрушку? (русские)
Однажды русский купец привёз из Японии интересную игрушку, которая называлась «Кокэси». Это была деревянная игрушка – добродушный лесной мудрец Фукурума. Фигурок было несколько, они были полые и вкладывались одна в другую. Эту игрушку увидел русский художник С.В. Малютин, и у него родился образ русской национальной игрушки – матрёшки, которая стала символом русской деревенской красавицы.
Посмотрим, что ещё в нашей посылке.
А вот ещё одна игрушка. Как она называется? Оказывается, в Японии игрушка, которая похожа на известную у нас, как Неваляшка, но называется она Дарума. Это традиционная в Японии игрушка, с помощью которой японцы загадывают желание на новый год.
Ребята, когда у нас Новый год? (1 января) Вот и в Японии новый год празднуют с 31 декабря на 1 января, как и в России. Также как мы, японцы не спят в эту ночь, а наряжаются в праздничные одежды – кимоно, празднуют и дарят друг другу подарки.
Вспомните, какие ещё праздники мы отмечаем в России после нового года( 23 февраля и 8 марта) А в Японии есть праздники: День мальчиков и день девочек.
ДЕВОЧЕК ПРАЗДНИК — проводится ежегодно 3 марта и имеет еще одно название — Фестиваль кукол. Накануне этого дня в домах, где есть дочери, в гостевой комнате всегда устанавливался ступенчатый стенд с кукольными фигурками и миниатюрными игрушками. Эта традиция сохраняется во многих домах и сегодня.
МАЛЬЧИКОВ ПРАЗДНИК (Танго-но сэкку) — традиционный праздник, отмечаемый пятого числа пятого месяца.
В первые дни мая японские дома, где живут мальчики, «расцветают» яркими матерчатыми стягами в виде надувных карпов, олицетворяющих для японцев силу и упорство. Подобный обычай существует в Японии около трехсот лет.
Разноцветные карпы над крышей, пучки зеленых листьев ириса у входа, церемониальные куклы, изображающие воинов, и игрушечное оружие в доме — все это непременные компоненты Праздника мальчиков.
Что же ещё нам прислали из Японии? Посмотрим. Скакалка. Дети в Японии, как и мы занимаются физкультурой и спортом и хорошо прыгают на скакалке.
Вообще, в Японии очень любят спорт. Это страна единоборств, таких как, каратэ, дзюдо и сумо. Сумо́— вид единоборств, в котором два борца выявляют сильнейшего на круглом поле. Этот вид спорта происходит из Японии и считается одним из видов боевых искусств. Традиция сумо ведется с древних времён, поэтому каждый поединок сопровождается многочисленными ритуалами.
Япония по-прежнему является признанным центром сумо и единственной страной, где проводятся соревнования профессионалов. В остальном мире существует только любительское сумо
А вот ещё что-то в посылке. Маска. Ребята, для чего маска нужна? (Можно играть спектакли). А где играют спектакли и кто? (В театре актёры) В Японии очень много театров, с музыкой, масками, куклами и один из них театр теней.
Теневой театр один из самых древних театров. Его родина – страны Востока (Индия, Китай, Япония, Иран, Турция). Театр теней появился несколько тысячелетий назад. Представления проходили ночью. На поляне ставился огромный экран. За экраном разжигался костер из скорлупы кокосовых орехов. Перед экраном садился рассказчик. Спектакль проходил с музыкальным сопровождением. Фигурки теневого театра были плоскими, делались из промасленной цветной бумаги или шкуры буйвола. Артист-кукольник управлял фигурками при помощи тростей. В Европу театр теней пришел из Китая в 18 веке.
В японском кукольном театре актеры не скрыты за ширмой - они в черных одеяниях выходят на сцену, вынося куклу в размер человеческого роста. А голова куклы, сделанная из фарфора, монтируется на ручке управления. Репертуар основан на эпосе.
А вот ещё сюрприз: Маленькое деревце, цветок, сложенный из бумаги, букет цветов в корзинке.
Жители страны восходящего солнца веками учились видеть прекрасное в малом и обыденном. Мало кто из нас способен часами наблюдать за цветущим деревом, так как японцы наблюдают за цветением сакуры. Они так любят это делать, что выращивают мини сады с мини деревьями – Бансай. Искусство составления букетов и композиций из растений, которые могут поспорить своей содержательностью с письмом, распространилось по всему миру и называется Икебана. Оригами - сложение фигур из бумаги стало излюбленным хобби множества европейцев.
Вот как много, ребята, мы узнали о Японии с помощью одной посылке.
Беседа о Японии
- Ребята, какие стороны света вы знаете? (север, юг, запад, восток)
- А где встаёт солнце? (на востоке)
- А знаете ли вы, что есть такая страна «Восходящего солнца» или Япония?
- Как вы думаете, ребята, кто живёт в Японии? (японцы)
- Вы видели когда-нибудь японцев?
- Похожи ли на нас японцы?
- Какие различия у нас с японцами во внешности?
( показ иллюстрации с изображением Японцев)
- Как вы думаете, почему у Японцев такой разрез глаз? (от яркого солнца)
- Посмотрите, где расположена Япония на глобусе?
- Япония расположена на 4-х островах. А что такое остров? (когда суша омывается со всех сторон водой). Да, Японию омывают Тихий океан и Восточно-китайское море. Из-за этого климат в Японии очень разнообразный: там бывает и жаркое лето, и холодная зима со снегом
- Япония считается горной страной. Как вы думаете, почему? (много гор)
- В Японии есть не только горы, но и много вулканов. А что такое вулканы?
(горные вершины, извергающие лаву)
- Рядом с вулканами есть горячие источники. Среди зимы, в горячих источниках очень любят принимать ванну японские макаки. Это единственные обезьяны, которые могут переносить зимние холода. Как вы думаете, как им это удаётся? (греются в источниках)
- Ещё в Японии живут бурый, красный и чёрный медведи. Обитают лисы, олени, барсуки, белки, мыши, летучие мыши, различная рыба и морские животные. А из птиц: ласточки, голуби, воробьи, цапли, журавли, лебеди, соловьи, снегири, дятлы и т.д. Есть ли в Японии животные, которых нет у нас? Как вы думаете почему?
Япония богата растительностью, что вызвано жарким и влажным летом на большей части островов.
Национальным цветущим деревом Японии считается Сакура – вишня. Также в Японии цветут азалии, пионы, лотосы, хризантемы – национальный цветок Японии. В ноябре в Японии проводится фестиваль цветов.
Японцы очень любят цветущие сады, даже где очень мало для этого места и для этого научились выращивать карликовые деревья (бансай), когда сосна, слива или вишня не превышают высоты 30 см.
- Ребята, а на каком языке говорят Японцы? (на японском). И пишут они при помощи иероглифов (показывает иллюстрацию с иероглифом) перед вами листики бумаги и карандаши. Попробуйте, нарисуйте такой же. Получилось?
- Японские дети, чтоб научиться, так писать сначала тренируют руку и складывают фигурки из бумаги – как это называется? (оригами) А ещё с детства дети учатся есть палочками. Национальное блюдо в Японии – суши – это рис с рыбой. Как вы думаете, почему именно суши стало национальной едой японцев? (мало дичи и много рыбы, т.к. живут на острове)
- Ребята, вы знаете столицу России? И кто управляет Россией? (Москва. Президент ) А в Японии столица – город Токио. А глава государства – император. Японская империя, согласно приданию, возникла в 660 году до н.э., когда на престол взошёл первый японский император Дзимму. В Японии было много войн, многие хотели захватить Японские острова, поэтому долгое время в Японии правили сегуны – военные, а Япония была закрыта для иностранцев. Но сегодня Япония открыта для всех и каждый из нас может поехать туда, чтоб полюбоваться ей.
- А вы, ребята, хотели бы поехать в Японию?
- А что бы вы хотели там увидеть? (дети называют то, что запомнилось или понравилось из беседы)