Театрализованная деятельность как способ обучения
дошкольников иностранному языку
Олейник Елена Александровна
Обучение иностранным языкам всегда имело большую популярность. А в условиях современного быстроменяющегося мира, когда человек вынужден выходить на все более сложные способы обработки информации, знание иностранного языка становится не просто бонусом к общему развитию, а скорее жизненно необходимым компонентом нормального существования человека в социуме. Поэтому все больше родителей ориентируются на раннее обучение иностранным языкам с каждым годом аудитория молодеет как и сама педагогическая наука. Эти тенденции, в свою очередь, требуют от педагогов большей гибкости и поиска все более новых и эффективных методов работы и взаимодействия с учащимися.Существует ряд исследователей, которые утверждают, что раннее обучение иностранным языкам имеет положительное влияние на развитие внимания, памяти, логического и образного мышления. Так К.Д. Ушинский утверждал: «Дитя приучается в несколько месяцев так говорить на иностранном языке, как не может приучиться в несколько лет» .[4]
Современное общество предъявляет очень высокие требования к человеку и стремится с формировать в нем навыки и черты мультикультурности. В таком ключе развития педагогической науки, раннее обучение иностранным языкам, в частности английскому ,является одним из ведущих способов достижения поставленных целей. Таким образом, основной задачей педагога становится – создание организованной языковой среды, повышение мотивации к овладению иностранным языком.[5]
Основным видом деятельности в дошкольном детстве является – игра. Но в игре довольно сложно охватить все аспекты обучения языку и тут на помощь приходит театрализация. Удачное сочетание автоматизации звуков в связной речи, формирование грамматического строя речи, развитие дикции, вербальных и невербальных средств выразительности, мимики и пантомимики, голоса и жестов. и все это на абсолютно добровольной почве со стороны ребенка, потому что для него это все та же простоя и знакомая игра. Исследования таких педагогов –практиков, как Зимняя И.А.,Брушлинский А.В. и Матюшкин А.М., вскрывают и обосновывают необходимость использования театрализованной деятельности, как способа формирования положительной мотивации к обучению иностранным языкам.
На современном этапе, основным руководством в деятельности педагога является Федеральный Государственный Стандарт, который содержит прямые требования к результатам обучения иностранным языкам: «в результате изучения иностранного языка на базовом уровне, ученик должен использовать приобретенные знания и умения в практической деятельности и повседневной жизни для общения с представителями других стран, ориентации в современном поликультурном мире, ознакомления представителей зарубежных стран с культурой и достижениями России». Всем известно, что этого невозможно добиться без преодоления языкового барьера. Давайте разберемся что же такое языковой барьер и в чем причина его возникновения. Однозначного и устоявшегося определения данному феномену не существует. В словаре социолингвистических терминов приводятся следующие варианты:
Языковой барьер – это:
1. Незнание или недостаточное знание языка коллектива, препятствующее индивидууму вступать в контакт с его членами, реализовывать свои интенции.
2. Психологическая установка индивидуума, базирующаяся на низкой самооценке своих знаний иностранного языка, мешающая ему участвовать в коммуникативных актах на этом языке.
3. В гипотезе языкового дефицита Б. Бернстайна Я.Б. именуется непрестижный вариант языка, использование которого в качестве единственного средства общения мешает индивидууму получить хорошее образование, занять социально престижные позиции в обществе, получить доступ к социальным привилегиям. Языковым барьером обычно служит ограниченный код». [1]
Согласно статистическим данным существует несколько наиболее распространенных причин возникновения языкового барьера:
- Страх ошибки (боязнь сказать что-нибудь не так, показаться глупым или смешным) – (40%)
- Небольшой словарный запас – 10%
- Страх не понять собеседника – 20%
- Волнение – 20%
- Корректировка методики обучения студента на основе выявления причин возникновения языкового или иных барьеров;
- Комплексное изучение языка, которое включает: полноценное освоение грамматики, коммуникативная практика, развитие слуховых навыков, пополнение лексического запаса;
- Погружение в среду изучаемого языка;
- Стимулирование появления мотивации у обучающегося.
- Регулярная языковая практика на занятиях.
- Наличие эмоционального отклика субъекта действия на происходящее.
Используя драматизацию как инструмент при обучении иностранному языку, педагог может мягко направлять и контролировать множество психических функций и процессов, которые обычно остаются за пределами педагогического взаимодействия. Таким образом, театрализованная деятельность при обучении иностранному языку позволяет решить целый спектр задач:
- создание языковой среды, приближенной к естественной
- активизация на этой основе практически всего программного лексико-грамматического материала начального и последующих этапов обучения
- преодолениеэмоциональной скованности и формированиенавыка выражения своих переживаний и эмоции, не только словами, но и языком тела.
-развитие умственной и эмоциональной гибкости;
- формирование умения импровизировать и самостоятельно принимать решения в соответствии с изменением ситуации общения, при этом ребенок имеет возможность сразу же увидеть и оценить результаты своих действий.
-отработка темпа речи, произношения и постановки логического ударения.
- углубление страноведческих знаний;
- развитие умений аудирования, говорения, чтения, письма;
- практическое использование знаний в коммуникативной сфере;
Драматизация на занятиях английского языка ориентирует всех участников театрализации на активное взаимодействие; ученики перестают быть объектами педагогического воздействия, а становятся субъектами педагогического процесса, творцами урока. Новые знания добываются совместным участием в игре и, что придает уроку эмоциональную насыщенность, что в свою очередь , рождает у учеников желание достигать все более высоких результатов.
Коллективное творчество способствует осуществлению взаимного контроля работы друг друга. Дети с большим интересом следят за работой партнеров, они прислушиваются к мнению своих товарищей и сознательно стараются контролировать свое поведение и речь. Таким образом, рождается еще один важный компонент обучения английскому языку - самоконтроль. Кроме того, в процессе занятий для развития привлекательности учебных действий часто используются элементы соревнования, например, кто лучше перевоплотится в данную роль, кто лучше произнесет ту или иную реплику [2].
Главный закон детского творчества заключается в том, что его ценность следует видеть не только в результате и в продукте творчества, но и в самом процессе. Важно то, что дети создают, творят. У них развивается творческое воображение, память. Участники театрально-языкового общества получают универсальные умения, позволяющие им быть успешными в реальной жизни:
- быть толерантным;
- умение вести диалог;
- умение работать в команде;
- умение управлять своими эмоциями;
- умение быть гибким.
Театральная деятельность позволяет сделать урок интересным. Без принуждения дети погружаются в мир музыки, слова, литературы, живописи, поскольку театр – это вид искусства. Самое главное, театрализация создаёт ситуацию успеха и повышает интерес и мотивацию учащихся к изучению такого сложного предмета как иностранный язык.
Список используемой литературы:
1. Николаев П.А., Данилов В.В. ЯЗЫКОВОЙ БАРЬЕР: ПРИЧИНЫ И ВАРИАНТЫ РЕШЕНИЯ // Научное сообщество студентов: МЕЖДИСЦИПЛИНАРНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ: сб. ст. по мат. XLVIII междунар. студ. науч.-практ. конф. № 13(21.01.2020)
2. Гальперин П.Я. Заметки о психологических основах обучения речи на иностранном языке. Изд. Воронежский университет, 1980. С. 20-21
3.Артемова Л.В. Театрализованные игры дошкольников.
4.Ушинский К.Д. Проблемы педагогики. (2005).
5.Цигунева О.В. ,Воробьева А.А.,Голубева М.В. Обучение произношению с «веселой фонетикой» на дошкольном уровне. (с 305-311, 2017).