Инновационные методы преподавания английского языка
Севастьянова Анастасия Вячеславовна
Игровой метод.Основной целью обучения английскому языку является формирование и развитие коммуникативной культуры учащегося, обучение практическому овладению иностранным языком.
Если поставить основной целью изучения английского языка - формирование коммуникативной компетенции, то все остальные цели (воспитательная, образовательная развивающая) реализуются в процессе этой главной цели. Конечной целью обучения является научить свободному ориентированию в иноязычной среде и умению адекватно реагировать в различных ситуациях. Имея большой опыт преподавания на международных курсах, я обнаружила ,что за границей игровой метод обучения лежит в основе работы с иностранными студентами. Современный преподаватель должен обладать такими умениями как: быть режиссером, актером и тренером одновременно, при этом владеть информацией на высоком уровне. Именно так должен выглядеть преподаватель иностранного языка. Рассмотрим задачи преподавателя:
1)Создать условия практического овладения языком для каждого учащегося, выбрать такие методы обучения, которые позволили бы каждому ученику проявить свою активность, свое творчество.
2)Активизировать познавательную деятельность учащегося в процессе обучения английскому языку.
Автору статьи известны такие современные методы:
¾ сценарно – контекстный;
¾ информационный метод и использование интернет ресурсов;
¾ метод интерактивного обучения;
¾ проектный метод;
¾ игровой метод.
Рассмотрим игровой метод. В процессе обучения иностранному языку в СПО нам приходится формировать программы с учетом профессиональной ориентации учащихся. За основу взята стандартная программа, которая дополняется тематически. В профессии продавец возможны случаи общения в будущем с иностранцами.
Это является мощной мотивацией для изучения языка. В этом случае в группах широко могут применяться различные виды игровой технологии - кроссворды, ролевые игры, тематические диалоги: Shopping, At the Hotel, At the airport. Этому предшествует тематическая подготовка обучающихся, повторение лексики, разговорных формул, фразеологических оборотов.
Проигрывается диалог, который составляется учащимися самостоятельно. Кроме темы лексики широко включаются разговорные формулы, приветствия, благодарности, предложения, отказ. Для более прочного усвоения лексики учащиеся диалога меняются ролями. Оценивается уровень знаний, творческий подход, профессиональное мастерство.
Планируя уроки английского языка, необходимо стремиться не только к тому, чтобы ученики узнали и запомнили новые слова, но и создать все условия для развития индивидуальности каждого ребенка.
Чтобы поддержать интерес детей к предмету, необходимо определить, что может увлечь их в процессе обучения. В этой связи важным в работе учителя становится поиск резервов повышения качества и эффективности обучения иностранному языку, использование инновационных методов и приемов работы.
Все это будет способствовать решению главной задачи учителя — вызвать у учащихся устойчивый интерес к изучению иностранного языка и добиться умения свободного общения на нем.
Большую помощь учителю в решении данных задач оказывают ролевые игры. Их использование на уроках иностранного языка дает положительные результаты, повышает интерес ребят к уроку, позволяет сконцентрировать их внимание на главном — овладении речевыми навыками в естественной ситуации общения во время игры.
Об обучающих возможностях игр известно давно. Многие выдающиеся педагоги справедливо обращали внимание на эффективность использования игр в процессе обучения. В настоящее время проблема применения речевой игры в обучении иностранному языку широко освещается в отечественной и зарубежной методической литературе.
Игра — «особо организованное занятие, требующее напряжения эмоциональных и умственных сил». Природа игры, ее высокий воспитательный потенциал обусловлен возрастными и психологическими особенностями развития детей. В игре имеет значение психофизика.
Человек в предлагаемом обстоятельстве задействует предметы, движения телом, тактильные ощущения при использовании определенных предметов и во взаимодействии с человеком – партнером по игре. Задействованы и глаза, и тело, и мысли. Язык становится естественной частью этой композиции и легко запоминается новая лексика и обороты. Особенно замечено, когда игровая ситуация юмористическая или развивается нестандартно, то она запоминается еще лучше.
Творчество заложено в людях самой природой. Они любят сочинять, выдумывать, фантазировать, изображать, перевоплощаться. Детское творчество быстро увядает, если к нему не проявляется интерес со стороны окружающих. Совместные творческие игры сближают ученика с учителем. В этом — один из главнейших принципов эффективного воспитания. Учащиеся, играя, все время стремятся идти вперед, к лучшим результатам.
Американский психолог Джордж Герберт Мид в своей книге «Разум, Я и Общество» (Mind, Self, and Society) увидел в игре обобщенную модель формирования того, что психологи называют «самостоятельностью» человека — «собиранием» своего «я».
Игра — это сфера самовыражения, самоопределения, самопроверки, самоосуществления человека. Игра всегда предполагает принятие решения — как поступить, что сказать, как выиграть. Желание решить эти вопросы убыстряет мыслительную деятельность играющих. Если же ребенок будет думать на иностранном языке, игра в этом случае предоставляет богатые обучающие возможности.
Чувство равенства, атмосфера увлеченности и радости, ощущение посильности заданий — все это дает возможность ребятам преодолеть стеснительность, зажатость и порой недоверие к окружающим, мешающих свободно употреблять в речи слова чужого языка, и благотворно сказывается на результатах обучения. Незаметно усваивается языковой материал, а вместе с этим возникает чувство удовлетворения — «оказывается, я могу говорить наравне со всеми».
Недаром на международных курсах изучения английского языка имеет очень важное значение общение с носителем языка, который разговаривает только на английском даже с начинающими обучающихся.
Но при помощи мимики, пантомимы и актерского мастерства он доносит информацию не только по лексике, но и по грамматике. Люди пронимают правило и этой игры, окунувшись в атмосферу английского языка без участия русского, они как бы чувствуют себя тоже англичанами и порой практикуется даже на время этой игры давать русским учениками английские имена.
В свете сказанного мы рассматриваем игру как ситуативно-вариативное упражнение, где создается возможность для многократного повторения речевого образца в условиях, максимально приближенных к реально-речевому общению с присущей эмоциональностью и правдивости.
Ролевые игры способствуют выполнению следующих методических задач:
¾ создание психологической готовности детей к речевому общению;
¾ обеспечение естественной необходимости многократного повторения ими языкового материала;
¾ тренировка учащихся в выборе нужного речевого варианта.
Одни и те же игры могут выполняться по-разному, принимать разные формы, но в основе всех их лежит импровизация. Конечно же, при этом нужно учитывать, что каждый возрастной период характеризуется своим типом ведущей деятельности.
В структуре ролевой игры мы выделяем следующие компоненты: роли, исходная ситуация, ролевые действия.
Как известно, движущей силой говорения является мотив. Создание мотива говорения — самый трудный компонент деятельности учителя при организации ролевой игры. Для того, чтобы проникнуть в сферу интересов учащихся, нужно создать личностный мотив к участию в ролевой игре и тем самым правильно составить задания к ролевым играм. Ролевые игры в группе детей имеют неисчерпаемые возможности воссоздания самых различных отношений, в которые вступают люди в реальной жизни.
Взяв за основу классификацию М.Ф.Стронина, предложенную им в книге «Обучающие игры на уроках английского языка», мы выделяем следующие виды ролевых игр:
¾ игры для работы с алфавитом;
¾ фонетические игры;
¾ лексические игры;
¾ орфографические игры;
¾ грамматические игры;
¾ игры на аудирование;
¾ общеязыковые игры.
Место игр на уроке и отводимое игре время зависят от ряда факторов: подготовки учащихся, изучаемого материала, целей и условий урока. Например, если игра используется в качестве тренировочного упражнения при первичном закреплении, то ей можно отвести 20-25 мин. урока. В дальнейшем та же игра может проводиться в целях повторения уже пройденного материала, т.е. одна и та же игра может быть использована на различных этапах урока.
Игры лучше всего использовать в середине или в конце урока, с тем, чтобы снять напряжение. Важно, чтобы работа с играми приносила положительные эмоции и пользу и, кроме того, служила действенным стимулом в ситуации, когда интерес или мотивация детей к изучению иностранного языка начинает ослабевать.
Во время игры учащихся не следует прерывать, ибо это нарушает атмосферу общения. И. П. Гладилина считает: «Очень часто в обществе люди предпочитают молчать, если знают, что их речь вызовет отрицательную реакцию со стороны собеседника. Подобно этому ученик, каждую ошибку которого исправляет учитель, не только теряет основную мысль высказывания, но и желание продолжить беседу»
Исправления следует делать тихо, не прерывая речи учащихся, или делать это в конце урока.
В целом использование различных игр на уроке иностранного языка способствует овладению языком в занимательной форме, развивает память, внимание, сообразительность, поддерживает интерес к иностранному языку.
В то же время игры на уроках иностранного языка можно и нужно использовать также для снятия напряжения, монотонности, при отработке языкового материала, при активизации речевой деятельности. Следует помнить, что при всей привлекательности и эффективности игр необходимо соблюдать чувство меры, иначе они утомят обучающихся и потеряют свежесть эмоционального восприятия.
Психолого-педагогическое обоснование применения игровых методов в обучении иностранному языку:
Понятие «игровой метод» в обучении иностранному языку.
Психолого-педагогическое обоснование применения игрового метода в обучении иностранному языку.
В современном обществе, много внимания уделяется поиску новых форм, методов и приемов обучения. Современная школа нуждается в таких методиках обучения, которые моли бы не только качественно обучить, но и раскрыть личность человека, его творческий потенциал. Так же, современное обучение должно научить человека приспосабливаться к современной жизни, научить его быстро и правильно принимать решения, активно осваивать ситуации социальных перемен.
Современное обучение включает в себя, постоянное обучение школьников иностранному языку, в связи с этим учителя и методисты постоянно ищут резервы повышения уровня качества и эффективности обучения иностранному языку. Именно об этом и говорит один из пунктов стратегии-инициативы проект «Новая Школа», он звучит так: «В преподавании иностранного языка следует обратить внимание на развитие активной речевой коммуникации, с использованием современных технических средств обучения» и игровой метод, это один из способов помогающих развивать активную речевую коммуникацию.
Коммуникативный метод дает возможность разрушить психологический барьер между учителем и его учеником. А когда ученики перестают чувствовать "дистанцию" между собой и преподавателем, когда им интересно, весело и приятно общаться с педагогом - им проще начать разговаривать на чужом языке.
Но также, на практике, я заметила, что игровой метод преподавания используется очень редко, хотя коммуникативный метод предполагает многочисленное использование игровых методик преподавания. Они вносят оживление в занятия, поддерживают положительный эмоциональный настрой учеников, усиливают их мотивацию.
В игре способности любого человека, а особенно ребенка проявляются в полной мере. Игра - особо организованное занятие, требующее напряжения эмоциональных и умственных сил. Игра предполагает принятие решения - как поступить, что сказать, как выиграть? Желание решить эти вопросы, победить, обостряет мыслительную деятельность играющих. А если учащиеся при этом говорят на иностранном языке, игра открывает богатые обучающие возможности. Являясь развлечением, отдыхом, игра способна перерасти в обучение, в творчество, в модель человеческих отношений. И учитывая вышесказанное, хочется заметить, что использование игрового метода намного повысит эффективность обучения иностранному языку.
Теоретической основой моего исследования стали работы Дианова Е.М. «Ролевая игра в обучении иностранному языку», Конышева А.В. «Игровой метод в обучении иностранному языку», Пучкова Ю.Я. «Игры на уроках английского языка» и другие. Хотя, изучая литературу, я не смогла найти выявления возрастных и психологических особенностей школьников при выборе игрового метода. Ведь правильно подобранная игра, может только повысить уровень обучения иностранному языку и наоборот, понизить, если при выборе игры не были учтены психологические и возрастные особенности школьника. Поэтому я считаю актуальной тему своей работы.
Противоречие в том, что на разном возрастном уровне используются разные виды игр
Проблема в том, что педагог должен учитывать возрастные особенности школьника, при выборе игрового метода.
Цель работы проанализировать и охарактеризовать различные виды игр в начальной и средней школе.
Задачи работы:
1. Проанализировать литературу по данной теме
2. Провести анализ образовательный стандартов по иностранному языку
3. Систематизировать собранную информацию
Провести сравнительный анализ особенностей использования игрового метода в начальной и средней школе
Метод исследования, это изучение и анализ литературных источников, наблюдение, беседа с учителями.
1.Психолого-педагогическое обоснование применения игровых методов в обучении иностранному языку
1.1 Понятие «игровой метод» в обучении иностранному языку
Об обучающих возможностях использования игрового метода известно давно. Многие ученые, такие как Эльконин Д.Б., Стронин М.Ф., Макаренко А.С., Сухомлинский В.А., Д.Б. Эльконина, занимающиеся методикой обучения иностранным языкам, справедливо обращали внимание на то, что игровая деятельность на уроке иностранного языка не только организует процесс общения на этом языке, но максимально приближает его к естественной коммуникации.
Игра развивает умственную и волевую активность. Являясь сложным, но одновременно увлекательным занятием, она требует огромной концентрации внимания, тренирует память, развивает речь. Игровые упражнения увлекают даже самых пассивных и слабо подготовленных учеников, что положительно сказывается на их успеваемости.
Игру, как метод обучения, передачи опыта старших поколений младшим люди использовали с древности. В современной школе, делающей ставку на активизацию и интенсификацию учебного процесса, игровая деятельность используется в следующих случаях:
1.В качестве самостоятельного метода для освоения определенной темы;
2.Как элемент (иногда весьма существенный) какого-то другого метода;
В качестве целого урока или его части (введения, объяснения, закрепления, контроля или упражнения);
При организации внеклассного мероприятия.
При использовании игрового метода задача учителя состоит, прежде всего, в том, чтобы организовывать познавательную деятельность учащихся, в процессе которой развивались бы их способности, особенно творческие.
Игра всегда предполагает определенное напряжение эмоциональных и умственных сил, а также умения принятия решения (как поступить, что сказать, как выиграть?). Желание решить эти вопросы обостряет мыслительную деятельность играющих. Положительным является тот факт, что при этом ученик еще и говорит на иностранном языке.
Научить общаться на чужом языке - вот главная задача преподавателя. Лексика, грамматические структуры, выражения чужого языка преподносятся школьнику в контексте реальной, эмоционально окрашенной ситуации, которая способствует быстрому и прочному запоминанию изучаемого материала.
¾ игра втягивает в активную познавательную деятельность каждого учащегося в отдельности и всех вместе и, тем самым, является эффективным средством управления учебным процессом;
¾ обучение в игре осуществляется посредством собственной деятельности учащихся, носящей характер особого вида практики, в процессе которой усваивается 90% информации;
¾ игра - свободная деятельность, дающая возможность выбора, самовыражения, самоопределения и саморазвития для ее участников;
¾ игра имеет определенный результат и стимулирует учащегося к достижению цели (победе) и осознанию пути достижения цели;
¾ в игре команды или отдельные ученики изначально равны (нет плохих или хороших учеников: есть только играющие); результат зависит от самого игрока, уровня его подготовленности, способностей, выдержки, умений, характера;
¾ обезличенный процесс обучения в игре приобретает личностное значение;
¾ состязательность - неотъемлемая часть игры - притягательна для учащихся; удовольствие, полученное от игры, создает комфортное состояние на уроках иностранного языка и усиливает желание изучать предмет;
¾ в игре всегда есть некое таинство - неполученный ответ, что активизирует мыслительную деятельность ученика, толкает на поиск ответа;
¾ игра занимает особое место в системе активного обучения: она синтетична, так как является одновременно и методом, и формой организации обучения, синтезируя в себе практически все методы активного обучения.
Все это позволяет определить игру как высший тип педагогической деятельности.
Использование игрового метода обучения способствует выполнению важных методических задач, таких как:
¾ создание психологической готовности обучающихся к речевому общению;
¾ обеспечение естественной необходимости многократного повторения языкового материала;
¾ тренировку учащихся в выборе нужного речевого варианта, что является подготовкой к ситуативной спонтанности речи вообще.
Реализация игровых приемов и ситуация при урочной форме занятий происходит по основным направлениям:
Рассмотрим все функции игрового метода:
1. Обучающая функция заключается в развитии памяти, внимания, восприятия информации, развитии обще учебных умений и навыков, а также она способствует развитию навыков владения иностранным языком. Это означает, что игра - особо организованное занятие, требующее напряжения эмоциональных и умственных сил.
2. Воспитательная функция заключается в воспитании таких качеств, как внимательное, гуманное отношение к партнеру по игре, также развивается чувство взаимопомощи и взаимоподдержки. Учащимся вводятся клише речевого этикета для импровизации речевого обращения друг к другу на иностранном языке, что помогает воспитанию такого качества, как вежливость.
3. Развлекательная функция состоит в создании благоприятной атмосферы на уроках, превращение уроков в интересное и необычное событие, увлекательное приключение, а порой, и в сказочный мир.
4. Коммуникативная функция заключается в создании атмосферы иноязычного общения, объединения коллектива учащихся, установлении новых эмоционально-коммуникативных отношений, основанных на взаимодействия на иностранном языке.
5. Релаксационная функция - снятие эмоционального напряжения, вызванного нагрузкой на нервную систему при интенсивном обучении иностранному языку.
6. Психологическая функция состоит в формировании навыков подготовки своего физиологического состояния для более эффективной деятельности, а также перестройки психики для усвоения больших объемов информации.
7. Развивающая функция направлена на гармоническое развитие личностных качеств для активизации резервных возможностей личности.
Все вышеперечисленные функции игры помогают не только в обучении иностранному языку, но так, же развивают личностные качества ученика.
На практике, могу сказать, что особенно интересны и продуктивны уроки с использованием именно игровой формы преподавания. Учащиеся с удовольствием играют в следующие игры:
«Who is the gangster?» (в данной игре детективу нужно обнаружить среди учеников гангстера при помощи общих вопросов используются данные: страна, хобби, профессия, возраст)
«Where is it?» (найти предмет при помощи указаний – направо, налево, стой,3 шага вперед и т.д.)
« How can I get to…» (иностранец спрашивает местного жителя, как добраться до гостиницы, находясь в двух шагах от нее. Нужно как можно больше указать мест и транспорта, чтобы обходными путями добраться до места.)
Сделаем вывод: игровой метод – один из самых эффективных методов обучения английскому языку, так как максимально приближен к реальной жизни!
Реализация игровых приемов и ситуаций.
Реализация игровых приемов и ситуаций при урочной форме занятий происходит по основным направлениям:
– дидактическая цель ставится перед учащимися в форме игровой задачи;
– учебная деятельность подчиняется правилам игры;
– учебный материал используется в качестве ее средства, в учебную деятельность вводится элемент соревнования, который переводит дидактическую задачу в игровую;
– успешное выполнение дидактического задания связывается с игровым результатом.
КЛАССИФИКАЦИЯ ФУНКЦИЙ ИГРОВОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ
Использование функций игровой деятельности помогает мне решить задачи формирования, развития и совершенствования умений и навыков обучающихся.
КЛАССИФИКАЦИЯ ИГР Г.К. СЕЛЕВКО
ЛИТЕРАТУРА:
- Айдарова И.Т.. Формирование лингвистического отношения к слову // Вопросы психологии. М., 1964. - № 5. - с.55-72.2. 110 игр на уроках английского языка. / Сост. ДЖ. Стайнберг. (пер. с анг.) / отв ред. Сарнова П. М.: ACT Астрель, 2003. - с. 8-12.
- Амоношвили Ш.А. Здравствуйте дети!: Пособие для учителя. 2-е изд. - М.: Просвещение, 1988. - 208 с.
- Ангелевич А.Е. Игры во внеклассной работе и на уроках иностранного языка. // Иностранные языки в школе. 1959, №4. с. 104.
- Андриевская В.В. О психологических основах преподавания иностранного языка в IV классе общеобразовательной школы // ИЯШ. 1981, №4.
- Аникеева Н.П. Воспитание игрой. -М.: Просвещение, 1987. 144 с.
- Аничков А.Е., Саакянц В.П. Методика преподавания английского языка в средней школе (на английском языке). M.-JL, 1966.
- Ариян М.А. Варианты ситуативных ролей для средней школы // ИЯШ, 1986, №6. С. 17.
- Артемов В.А. К вопросу о психологии обучения иностранным языкам. В кн. «Вопросы психологии и методики обучения иностранным языкам». -М., 1974.
- Артемов В.А. Психология обучения иностранным языкам. // Учебное пособие для пед. институтов. М.: Просвещение, 1969-279 с.
- Бим И.Л. Система обучения иностранным языкам в средней школе и учебник как модель ее реализация. М., 1974.
- Богуш В.П. Игры на уроках английского языка// ИЯШ, 1982, № 1.
- Богуш В.П. Игры на уроках английского языка в IV классе // ИЯШ, 1982, №5.
- Бурлакова М.А, Какой должна быть система упражнений // ИЯШ, 1987, №4, с. 21.
- Выготский JI.C. Детская психология. Ч. 2. Вопросы детской (возрастной) психологии: Собр. соч. в 6-ти томах. -М.: «Педагогика», 1984.
- Выготский JI.C. Игра и ее роль в психическом развитии ребенка. // Вопросы психологии. 1966, №6. - с. 62-76.
- Выготский JI.C. Мышление и речь: Избранные психологические исследования. -М.: Учпедгиз, 1956, 291 с.
- Гальскова Н.Д. И лингводидактика и методика обучения иностранным языка //ИЯШ.- 1997, №6.
- Говене Э. Игра на уроке иностранного языка. //Вопросы методики обучения иностранным языкам за рубежом. М.: Просвещение, 1978. - с.130-135.