Образовательный портал

Электронный журнал Экстернат.РФ, cоциальная сеть для учителей, путеводитель по образовательным учреждениям, новости образования

  • Increase font size
  • Default font size
  • Decrease font size
Звезда не активнаЗвезда не активнаЗвезда не активнаЗвезда не активнаЗвезда не активна
 
Методическая разработка урока английского языка в 8 классе

Санкт-Петербург

Смирнова Ангелина Владимировна,
учитель английского языка школы № 242
с углублённым изучением физики и математики
Красносельского района Санкт-Петербурга
Об актуальности данной методической разработки: Согласно требованиям ФГОС у учащихся должна формироваться языковая компетенция, в том числе и по овладению английским языком – средством международного общения. Используемый в нашей школе УМК  Ю.Е. Ваулиной,  Д. Дули, О.Е. Подоляко и В.Эванс «Английский в фокусе. Английский язык. 8 класс» (Москва, Express Publishing  Просвещение, 2016) всецело способствует предъявляемым современным требованиям, однако в его шестом разделе «Культурный обмен» тема родных городов затронута, но тема «Санкт-Петербурга», родного города моих учащихся, не раскрыта. Отсюда вытекает актуальность данной методической разработки. Учащиеся на подготовленном  автором этой методической разработки  уроке включаются в ролевую игру, охотно пробуя себя в роли гидов по Санкт-Петербургу и туристов, приехавших в наш город, углубляя при этом свои знания в области истории и культуры родного города, совершенствуя знания, умения и навыки в английском языке, а также впитывая интерес и любовь к своей стране и уважительное отношение к людям других культур.
Тип урока: обобщающий комбинированный
Цели урока:
1. Практическая: формирование навыков говорения (монологическая и диалогическая  речь), произносительных навыков, навыков аудирования и чтения, а также  лексических и грамматических навыков по изучаемой теме на материале УМК  Ю. Е. Ваулиной, Д. Дули, О.Е. Подоляко и В.Эванс «Английский в фокусе. Английский язык. 8 класс» (Москва, Express Publishing  Просвещение, 2016) и книги  В.Пилипенко «Санкт-Петербург. Альбом – путеводитель» (Санкт-Петербург, «Zvezda Library» Publishing House, 1993)
2. Образовательная: углубление знаний  о  Санкт-Петербурге.
3. Воспитательная: воспитание интереса и бережного отношения к истории и культуре родной страны, воспитание трудолюбия и ответственности при выполнении заданий, воспитание доброжелательного и уважительного отношения друг к другу и к людям иной культуры.
4.Развивающая: развитие произвольного внимания, слуховой памяти, выразительности речи.
Оснащение урока:
1) учебник Ю.Е. Ваулиной, Д. Дули, О.Е. Подоляко и В.Эванс «Английский в фокусе. Английский язык. 8 класс»  Москва, «Просвещение», 2016 (Модуль №6 «Культурный обмен»)  2) адаптированные тексты из книги  В.Пилипенко «Санкт-Петербург. Альбом путеводитель» (Санкт-Петербург, «Zvezda Library» Publishing House, 1993)     3)компьютер
4) компьютерная презентация «Достопримечательности  Санкт-Петербурга»
5) компьютерный файл с лексикой по теме «Город» 6) компьютерный файл с лексикой  для рекламы   7) проектор  8) экран  9) карточки с лексикой для рекламы  10) чистые листы для записей и выбора лучшего гида  11) школьная доска
Ход урока
I. Организационный момент. Приветствие. (1 минута)
Учитель: Stand up, please. Good morning, boys and girls! Sit down, please. How are you? I think you are fine.
II.Этап актуализации (3 минуты).
Учитель демонстрирует на экране фотографии достопримечательностей Санкт-Петербурга. Учитель: Tell me, please, what we are going to speak about?
Ученик 1: We are going to speak about Saint-Petersburg.
Ученик 2: We are going to speak about places of interest in Saint Petersburg.
Учитель: Why is it necessary to have knowledge of Saint-Petersburg?
Ученик 3: It is necessary because Saint-Petersburg is our home town.
Ученик 4: Our city is beautiful and we are proud of it.
Ученик 5: English-speaking friends can come to our place and we will show them our city and will  be able to tell about its sights.
Учитель: You are right, children. Our city is so wonderful and English language is so beautiful that, maybe, one day  you choose to became guide of Saint-Petersburg in English. So, let`s work to try it.
III. Фонетическая зарядка (3 минуты).
Учитель выводит на экран лексику по теме «Город»:  square, avenue, street, fortress, column, monument, palace, architectural ensemble, residence, museum, building, cathedral, church, stock-exchange, port, lighthouse, shipyard,   figure, sculpture, painting, mosaic, stone, architect, sculptor, painter, island, river, construct, create, build, design, transform, be built, be located, be situated, be installed, be decorated, be kept,  rise, symbolize, century.
Учитель: Pronounce these words after me, please. (Учащиеся произносят вслед за учителем слова).
Учитель выводит на экран  слайды  презентации с видами  Санкт-Петербурга:  the Peter and Paul Fortress, the Palace Square, the Alexander Column, the Winter Palace, the Hermitage,  the Admiralty,  the monument to Peter the Great, the Bronze Horseman, the Saint Isaac`s cathedral, the Kazan cathedral, the cape of Vasilevsky Island.
Учитель: Say after me, please.  (Учащиеся читают хором и индивидуально названия петербургских достопримечательностей).
IV. Проверка домашнего задания (5 минут).
Учитель: Your hometask  was  to learn the words from the text « Saint-Petersburg».
Учитель выводит на экран список слов по теме «Санкт-Петербург» (только что повторённых во время фонетической зарядки, но уже написанных на русском языке):
Площадь, проспект, улица, крепость, колонна, памятник, дворец, архитектурный ансамбль, резиденция, музей, здание,  собор, церковь, биржа, порт, маяк, корабельная верфь, фигура, скульптура, картина, мозаика, камень, архитектор, скульптор, художник, остров, река, конструировать, создавать, строить, проектировать, трансформировать, быть построенным, быть расположенным (2 варианта), быть установленным, быть укращенным, храниться, возвышаться, символизировать, век.
Учитель раздаёт учащимся чистые листы бумаги и просит учащихся первого варианта перевести каждое нечётное слово, а учеников второго варианта – каждое чётное слово.
Учитель: Write your names on the paper. Translate  the  words from the screen  (for the fist variant –  the odd  numbers, for the second variant – the even ones). Учащиеся подписывают свои листы и пишут  перевод на английский язык слов с экрана.
Учитель  выводит на экран перевод  этих слов на английский язык: square, avenue, street, fortress, column, monument, palace, architectural ensemble, residence, museum, building, cathedral, church, stock-exchange, port, lighthouse, shipyard,   figure, sculpture, painting, mosaic, stone, architect, sculptor, painter, island, river, construct, create, build, design, transform, be built, be located, be situated, be installed, be decorated, be kept,  rise, symbolize, century, the Peter and Paul Fortress, the Palace Square, the Alexander Column, the Winter Palace, the Hermitage,  the Admiralty,  the monument to Peter the Great, the Bronze Horseman, Saint Isaac`s cathedral, the Kazan cathedral, the cape of Vasilevsky Island и просит учащихся обменяться листами и провести взаимопроверку: Now change the papers and check the words up. Use the help on the screen. Give marks: without mistakes – a five, one mistake – a four, two mistakes – a three, three mistakes – a two. Give me the papers, please.  (Учащиеся сдают листы учителю).
V. Работа с компьютерной презентацией  и текстом (на бумажном носителе) «Достопримечательности Санкт-Петербурга» (12 минут).
Учитель демонстрирует слайды и задаёт вопросы по тексту.
Учитель:  Look at the first place of interest. (Учитель демонстрирует слайд с изображением Петропавловской крепости).
Учитель: What can you see there?
Ученик 1: This is  the Peter and Paul Fortress.
Учитель: Where was it built?
Ученик 2: It was built on Zayachy island.
Учитель: Who was built it?
Ученик 3: The architect`s Tresini. He built this fortress by order of  tsar Peter the Great.
Учитель: When was it built?
Ученик 4: It was built the 16-th of May (the 27-th of May by new style) 1703.
Учитель: When`s the birthday of our home town?
Учение 5: The date of the foundation of this fortress – is birthday of Saint-Petersburg.
Учитель:  Look at the second  place of interest. (Учитель демонстрирует слайд с изображением  Дворцовой площади).
Учитель: What is it?
Ученик 1: The Palace Square.
Учитель: What do  you see there?
Ученик 2: In the centre of this square the Alexander Column is rising.
Учитель: Who is the architect of this column?
Ученик 3: The architect`s Montferrand.
Учитель: Why this Column was called like that?
Ученик 4: This column is called in honour of the emperor Alexander I (the first).
Учитель: Why the Alexander Column was installed?
Ученик 5: It`s a monument to the victory of Russian people in the Patriotic war over Napoleon in 1812.
 
Учитель:  Look at the third sight.  (Учитель демонстрирует слайд с изображением  (Зимнего дворца).
Учитель: Учитель: What can you see there?
Ученик 1: This is  the Winter Palace.
Учитель: When was it built?
Ученик 2: This is an architectural ensemble of the 18-th century.
Учитель: Who`s its architect?
Ученик 3: The architect`s Rastrelli.
Учитель: Who was the Winter Palace built for?
Ученик 4: The Winter Palace was the residence of Russian emperors.
Учитель: What is located there now?
Ученик 5: Now the world famous art and culture museum – the Hermitage – is located there.
Учитель:  Look at the fourth  sight.  (Учитель демонстрирует слайд с изображением  Адмиралтейства).
Учитель: What building  can   you see there?       
Ученик 1: This is the Admiralty.
Учитель: When was it constructed?
Ученик 2: It was constructed in 18-th century, then transformed in 19-th century.
Учитель: Who`s the architect?
Ученик 3: The architect`s Zakharov.
Учитель: What was located there in the past?
Ученик 4: In the time of Peter the Great there was a shipyard where first Russian ships were built.
Учитель: What is situated there  at present?
Ученик 5:  At present the Higher Naval School is situated in the Admiralty.
Учитель: What can you say about the spire of the building?
Ученик 6: The spire  of Admiralty   is decorated by a ship-shaped vane. It became a symbol of our city.
Учитель:  Look at the fifth  place of interest. (Учитель демонстрирует слайд с изображением  памятника Петру I).
Учитель: Do you know this monument?
Ученик 1: Yes, I do. This is the monument to Peter the Great – the tsar-founder of our city.
Учитель: When was this monument created?
Ученик 2: It  was created in 18-th century.
Учитель: Who was the sculptor?
Ученик 3: They were Falconet and Collot.
Учитель: Who invented the name «The Bronze Horseman»?
Ученик 4: The poet Pushkin did.
Учитель: What inscriptions can we see on the monument?
Ученик 5: The inscriptions on the pedestal are  «To Peter the First – Catherine the Second».
Учитель: What does the horse symbolize? And the snake?
Ученик 6: The rising horse symbolizes the power of Russia.
Ученик 7: And the crushed snake under its legs – crushed enemies of our country.
Учитель:  Look at the sixth  place of interest. (Учитель демонстрирует слайд с изображением  Исаакиевского собора).
Учитель: Do you know this cathedral?
Ученик 1: This is the Saint Isaac`s cathedral.
Учитель: When was it built?
Ученик 2: The first wooden Saint Isaac`s cathedral was built in 1710.  In 1818 the architect Montferrand designed the present cathedral.
Учитель: How many years did the construction last?
Ученик 3: It lasted for 40 years – till 1858.
Учитель: Is this cathedral high?
Ученик 4: It is 101.5 (one hundred and one point five) metres high.
Учитель: How many people can be inside at the same time?
Ученик 5: The cathedral can accommodate 12,000 (twelve thousand) people. 
Учитель: How is it decorated?
Ученик 6: The cathedral is decorated by paintings, mosaics and multicoloured decorative stones.
Учитель:  Look at the seventh  building. (Учитель демонстрирует слайд с изображением  Казанского собора).
Учитель: Do you know this building?
Ученик 1:  This is the Kazan cathedral.
Учитель: Why was it built originally?
Ученик 2: It was built for the icon of our Lady of Kazan.
Учитель: When was it built?
Ученик 3: It was built in 19-th century.
Учитель: Who is the architect?
Ученик 4: The architect`s Voronikhin.
Учитель: Where is this cathedral?
Ученик 5: It overlooks Nevsky Avenue.
Учитель: How many columns are there?
Ученик 6: The building is decorated by 102 (one hundred and two) beautiful columns.
Учитель: How is it  connected with the Patriotic war?
Ученик 7: The cathedral became the monument of Russian victory over Napoleon in the Patriotic war in 1812. Trophies of this war – French banners, keys  of fortresses and cities – are kept there.
Учитель: What monuments can we see in front of the Kazan cathedral?
Ученик 8: We can see the monuments to Kutuzov and Barklay-de-Tolli who commanded the Russian army in 1812.
Учитель:  Look at the eight  place of interest. (Учитель демонстрирует слайд с изображением  стрелки Васильевского острова).
Учитель: What place  is it?
Ученик 1: This is the cape of Vasilevsky Island.
Учитель: What building is this? (Учитель указывает на здание Биржи).
Ученик 2: This is  the Stock-Exchange.
Учитель: Why these two columns were built?
Ученик 3: Two columns in front of the Stock-Exchange served as lighthouses. They pointed the location of the port.
Учитель: Are they high?
Ученик 4:  The height of each column  is  32 metres.
Учитель: When were they installed?
Ученик 5:  They  were installed in 1805 – 1810.
Учитель: Who is the
Ученик 6:  They were constructed after a project of Thoma de Thomon.
Учитель: How are they decorated,
Ученик 7: They are decorated with the prows of defeated ships.
Учитель: What monuments can we see at the base of the columns?
Ученик 8: There are four allegorical figures of Russian rivers: Neva, Volkhov, Volga and Dnieper.
Учитель: Thank you, children.  Now  you know a lot about sights of our city.
VI. Физкультминутка (2 минуты).
Учитель: Now let`s relax a little! Stand up, please. Say after me and move like me:
One, one, one! (учитель бежит на месте)
Run, run, run!  (учитель бежит на месте)
Two, two, two! (учитель марширует)
Go to the zoo!  (учитель марширует)
Three, three, three! (учитель делает вид, что лезет на дерево)
Climb the tree!  (учитель делает вид, что лезет на дерево)
Four, four, four! ( учитель приседает и почти дотрагивается руками до пола)
Touch the floor! ( учитель приседает и почти дотрагивается руками до пола)
Five, five, five! (учитель изображает плавание и ныряние)
Swim and dive! (учитель изображает плавание и ныряние)
Six, seven, eight –  (учитель поднимает большие  пальцы рук вверх)
That was great! (учитель поднимает большие  пальцы рук вверх)
Nine and ten – (учитель по очереди загибает пальцы обеих рук, как бы считая)
Count again! (учитель по очереди загибает пальцы обеих рук, как бы считая)
Thank you. Sit down, please.
VII.  Ролевая игра – «Гиды по Санкт-Петербургу» (4+11=15 минут).
1) Этап подготовки к игре – постановка коммуникативной задачи и обучение элементам рекламирования (4 минуты):
Учитель: Imagine that you are guides of Saint-Petersburg. Your task is to attract to the places of interest as more tourists as possible. So don`t forget to advertise visiting of sights in Saint-Petersburg.
Учитель выводит на экран лексику для рекламирования достопримечательностей и раздаёт карточки с этой же лексикой учащимся.
(Лексика на карточках: It`s a beautiful (amazing, wonderful, nice, attractive, majestic, unforgettable, great, impressive, fabulous, stunning) building (palace, cathedral, museum, sculpture, monument, column etc)
You should visit (see)  it.  You can`t miss it. Don`t miss it.  It`s (well) worth seeing. I think it`s a must-see for everyone. It`s a very (really)  nice place. It`s fantastic! It`s super!  It`s perfect.
I recommend you to visit it. It`s an exciting excursion. Have you ever seen anything like this?)
Учитель: Read and translate these sentences for advertisements. (Учащиеся читают и переводят лексику для рекламирования достопримечательностей).
Учитель: Don`t forget to use these sentences for advertisements in your speech.
2) Собственно игра (11 минут):
Учитель: Who wants to be the first guide? Great, student X does. Who else? We need eight guides in total. (Восемь  учащихся  будут выполнять роли гидов). Let`s distribute the sights.  (учащиеся – гиды  выбирают, о какой достопримечательности они будут рассказывать).
Учитель: And you all, dear students, you are English-speaking tourists. You can ask questions about  the places of interest. Dear guides, don`t forget to attract as many  tourists as you can.  Guides` salary depends on the quantity of tourists. And the most important:  our guides adore St Petersburg.  Our tourists get little papers to make notes for choose the best guide. (Учитель раздаёт учащимся – «туристам»  листочки для записей и выбора лучшего гида).
Учитель: So, let`s start. Good luck!
Учащиеся – гиды рассказывают о достопримечательностях, не забывая употреблять рекламирующую лексику.
Рассказы учащихся о достопримечательностях:
1) The Peter and Paul Fortress was built on Zayachy island by order of  tsar Peter the Great
to protect our city from enemies. The architect`s Tresini. The 16-th of May (the 27-th of May by
new style) 1703 – the date of the foundation of this fortress – is birthday of Saint-Petersburg.
2) The Palace Square is one of the most beautiful squares of our city. In the centre of this square the Alexander Column is rising. The architect`s Montferrand. This column is called in honour of the emperor Alexander I (the first). It`s a monument to the victory of Russian people in the Patriotic war over Napoleon in 1812.
3) We can see the Winter Palace there. This is an architectural ensemble of the 18-th century.
The architect`s Rastrelli. The Winter Palace was the residence of Russian emperors. Now the
world famous art and culture museum – the Hermitage – is located there.
4) The Admiralty was constructed in 18-th century, then transformed in 19-th century. The architect`s Zakharov. In the time of Peter the Great there was a shipyard where first Russian ships were built. At present the Higher Naval School is situated in the Admiralty. The spire of the building is decorated by a ship-shaped vane. It became a symbol of our city.
5) We can`t imagine Saint-Petersburg without the monument to Peter the Great – the tsar-founder of our city.The monument was created in 18-th century by the sculptors Falconet and Collot. The poet Pushkin called it «The Bronze Horseman». The inscriptions on the pedestal are
«To Peter the First – Catherine the Second». The rising horse symbolizes the power of Russia and the crushed snake under its legs – crushed enemies of our country.
6) The first wooden Saint Isaac`s cathedral was built in 1710.  In 1818 the architect Montferrand
designed the present cathedral. The construction lasted for 40 years – till 1858. The cathedral is
101.5 (one hundred and one point five) metres high.  It can accommodate 12,000 (twelve thousand) people.  The cathedral is decorated by paintings, mosaics and multicoloured decorative stones.
7) The Kazan cathedral was built in 19-th century for the icon of our Lady of Kazan. The architect`s Voronikhin. The cathedral overlooks Nevsky Avenue. The building is decorated by 102 (one hundred and two) beautiful columns. The cathedral became the monument of Russian
victory over Napoleon in the Patriotic war in 1812. Trophies of this war – French banners, keys of fortresses and cities – are kept there. In front of the cathedral we can see the monuments to
Kutuzov and Barklay-de-Tolli who commanded the Russian army in 1812.
8) On the cape of Vasilevsky Island  we can see one of the most beautiful architectural ensembles. The Stock-Exchange was the first building created there.
Two columns in front of the Stock-Exchange served as lighthouses. They pointed the location of
the port. The height of each column  is  32 metres. The columns were installed in 1805 – 1810  after a project of Thoma de Thomon. They are decorated with the prows of defeated ships. At the base of each column there are two allegorical figures of Russian rivers: Neva, Volkhov, Volga and Dnieper.
+ рекламная лексика, используемая учащимися: It`s a beautiful (amazing, wonderful, nice, attractive, majestic, unforgettable, great, impressive, fabulous, stunning) building (palace, cathedral, museum, sculpture, monument, column etc)
You should visit (see)  it.  You can`t miss it. Don`t miss it.  It`s (well) worth seeing. I think it`s a must-see for everyone. It`s a very (really)  nice place. It`s fantastic! It`s super!  It`s perfect.
I recommend you to visit it. It`s an exciting excursion. Have you ever seen anything like this?
Учащиеся – туристы выбирают лучшего гида, делая пометки на листочках. Учитель собирает листочки, делает подсчёт и обьявляет победителя игры – лучшего гида по Санкт-Петербургу.
VIII. Запись домашнего задания (2 минуты).
Учитель: Your hometask  is to write an essay «My favourite place in Saint-Petersburg» (Don`t choose the sights discussed  today at our lesson).
IX. Подведение итогов урока. Рефлексия (2 минуты).
Учитель: Your marks today are …..
That`s all for today. Did you like the lesson? What did you like to do?  (ответы    учащихся)
 I think this lesson was interesting and useful for you. The lesson is over. Thank you for your work.  Thank you for your attention.

You have no rights to post comments

 

Экспресс-курс "ОСНОВЫ ХИМИИ"

chemistry8

Для обучающихся 8 классов, педагогов, репетиторов. Подробнее...

 

Авторизация

Перевод сайта


СВИДЕТЕЛЬСТВО
о регистрации СМИ

Федеральной службы
по надзору в сфере связи,
информационных технологий
и массовых коммуникаций
(Роскомнадзор)
Эл. № ФС 77-44758
от 25 апреля 2011 г.


 

Учредитель и издатель:
АНОО «Центр дополнительного
профессионального
образования «АНЭКС»

Адрес:
191119, Санкт-Петербург, ул. Звенигородская, д. 28 лит. А

Главный редактор:
Ольга Дмитриевна Владимирская, к.п.н.,
директор АНОО «Центр ДПО «АНЭКС»