Элективный курс
Страноведение. Персия и «французский» востока
Попова Маргарита Джамаловна
Пояснительная запискаЭлективный курс «Страноведение. Персия и «французский» востока» позволяет расширить знания учащихся о культуре, истории, реалиях и традициях стран одного из красивейших языков, включает школьников в диалог культур, даёт возможность осознать роль родного языка и культуры в зеркале культуры другого народа.
Цель элективного курса заключается в формирование языковой, коммуникативной, социокультурной, компетенций, посредством приобщения обучающихся к культуре народа - носителя языка.
Для достижения поставленной цели реализуются следующие задачи:
•практические: научить делать сообщения, передавать содержание прочитанной или прослушанной информации; выполнять проектные работы;
•социокультурные: углубить страноведческие (география, история, культура, государственное устройство немецко-говорящих стран) и лингвострановедческие (фоновая лексика, реалии, пословицы, фразеологизмы) знания;
•воспитывающие: воспитывать в учащихся такие качества, как организованность, ответственность, открытость к сотрудничеству и сотворчеству, патриотизм, интернационализм, толерантность;
•развивающие: развивать догадку, фантазию, познавательный интерес
Элективный курс предназначен для учащихся старшего школьного возраста (10-11 классы ) Курс рассчитан на 33 часов учебных занятий.
Содержание курса и активные формы учебных занятий, такие как урок-дискуссия, ролевая игра, урок-путешествие, урок защиты творческих работ, урок-проект повышают интерес учащихся к персидскому языку.
В основе обучения лежат следующие принципы:
1.В центре внимания находится ученик с его потребностями и интересами, т.е. обучение ориентировано на личность каждого ученика и имеет личностно ориентированную направленность.
2.Обучение имеет коммуникативную направленность. Учебный процесс направлен не на формирование разрозненных умений, а на развитие коммуникативной компетенции
3. Процесс обучения должен стимулировать способность учащихся к творческому мышлению.
Реализация этих принципов находит отражение в таких педагогических технологиях, как метод проектов, обучение в сотрудничестве.
Для определения результативности и успешности обучения проводится текущий, промежуточный и итоговый контроль. Объектами контроля являются языковые и социокультурные знания, коммуникативные умения.
Содержание курса:
Темы:
- Географическое положение, ландшафт, климат Ирана
- История Персидской Империи
- Персидская каллиграфия. Изучение алфавита
- Праздники и обычаи
- Персидский язык- язык поэтов.
- Традиции Ирана.
- Культура и искусство
- Иранское кино
Название темы | Количество часов | Формы и приёмы работы |
Географическое положение, ландшафт, климат | 3 | вводный урок. кроссворды; трансформация текста, рассказа-загадки; викторина; урок-путешествие |
История Персидской Империи | 2 | доклад в форме газетного сообщения, ролевая игра; |
Персидская каллиграфия. Изучение алфавита. | 7 | Урок - рисование |
Праздники и обычаи | 4 | Передача информации с опорой на схему/ключевые слова; трансформация текста; диалог-обмен мнениями; аннотация текста; викторина; проект: урок-праздник по теме: «Новруз». |
Персидский язык- язык поэтов. | 6 | Чтение персидской литературы. Проекты по теме: «Великие персидские поэты-суфии». Заучивание рубаятов на языке оригинала. |
Традиции Ирана. | 3 | просмотр фильма о традициях, викторина, ролевая игра. |
Культура и искусство | 3 | рефераты о выдающихся людях; интервью; составление викторины, кроссвордов; круглый стол |
Иранское кино | 5 | просмотр фильмов на фарси с русскими субтитрами, запись новых слов. |
В результате изучения элективного курса ученик должен:
знать/понимать
- реалии, топонимы, антропонимы и фоновую лексику, связанные с тематикой обучения;
- страноведческую информацию из аутентичных источников, обогащающую социальный опыт школьников: сведения о странах изучаемого языка, их науке и культуре, исторических и современных реалиях.
- вести обсуждение по содержанию изученных тем;
- выражать свое мнение и обосновывать его, используя оценочные суждения;
- подготовить устное сообщение по выбранной теме с использованием мультимедийной презентации;
- составлять рефераты по материалам публикаций в периодической печати.
- общения с представителями других стран, ориентации в современном поликультурном мире;
- получения сведений из иноязычных источников информации (в том числе через Интернет), необходимых в образовательных и самообразовательных целях;
- расширения возможностей в выборе будущей профессиональной деятельности.
Литература:
- Персидский язык с Омаром Хайямом / пособие подгот. Гюзель Самарина.- М.: АСТ: Восток-Запад, 2007.
- Персидские сказки. Хитрость дервиша/ пособие подгот. Г. Самарина - М.: АСТ: АСТ МОСКВА: Восток-Запад.
- «Учебника персидского языка»/ В.Б. Иванов.- М.: МОСКВА, 1999.
- Учебник персидского языка/ И.К. Овчинникова. – М.: Издательство МГУ, 1956