Проведение интегрированных уроков
по изучению устаревшей лексики в средней школе
Крюков Сергей Дмитриевич
Данная статья связана с необходимостью решения важных вопросов, значимых для изучения устаревшей лексики на уроках русского языка в средней школе. Решение этих вопросов своевременно и актуально, поскольку история народа неразрывно связана с историей культуры, получающей непосредственное отражение в языке.Определяется это тем, что многие встречающиеся в литературных произведениях слова не всходят в активный словарный язык и как устаревшие, стилистически окрашенные используются для передачи торжественности, приподнятости, а в художественных произведениях на исторические темы являются средством передачи временного колорита, архаизации стиля, речевой характеристики образов. Они редко употребляются в повседневном общении, входят в состав пассивной лексики и не всегда понятны носителям языка. Касаясь этого вопроса, еще в 1959 году филолог и журналист Ю. А. Федосюк в письме журналу «Вопросы литературы» писал: «Сотни выражений, встречающихся в сочинениях русских классиков и отражающих общественные отношения и бытовые особенности дореволюционной России, становятся для все более широкого круга современных читателей «камнем преткновения» – либо непонятными вовсе, либо понимаемыми превратно». Автор письма призывал ученых-филологов и историков начать работу над специальным справочником по истории русского быта, который помогал бы широкому кругу читателей, и прежде всего учителям словесности, студентам и школьникам «глубже постигать произведения классиков, оживив многие строки, потускневших из-за того, что содержащиеся в них понятия сданы в архив нашей эпохой» [1. с. 3].
Поэтому, изучая устаревшую лексику, мы должны особое внимание уделять языку автора исторического произведения, для которого связь с национальным характером и национальным самосознанием во многом выражается в языке. Воссоздавая исторические события на страницах художественного произведения, писатель часто прибегает к устаревшим формам слов и устаревшей лексике, понять которую – значит в большей степени понять самого автора, его отношение к тем историческим изменениям, которые произошли в языке.
По сложившейся школе традиции изучению устаревшей лексики на уроках русского языка специального внимания не уделяется. А между тем именно этот вид речевой деятельности потребуется выпускнику школы для его познавательных, коммуникативных, эстетических интересов, потребностей и запросов, пожалуй, чаще, чем письменная речь, которая сейчас в школьном обучении русскому языку занимает господствующее место.
Успешное освоение языка исторических произведений, творчества писателей XVIII–XIX вв. невозможно без изучения истории языка. Это становится особенно важным в условиях гуманитаризации современного образования и выдвижения в центр внимания научно-методической литературы проблемы, связанной с непониманием школьниками, да и не только ими, значения многих слов, встречающихся в языке художественной литературы, а именно в классических произведениях XIX века.
Думается, что такое изучение языка возможно в связи с теми изменениями, которые произошли в отечественном образовании за последние годы, когда наблюдается подъем творческой инициативы, стремление к внедрению новых образовательных технологий, основанных на гуманистическом подходе к обучению и воспитанию школьников. К числу таких форм обучения относится интегрированный урок, на котором соединяются сведения из исторических наук, искусствознания, философии, литературы. Это позволяет обучающимся воспринимать картину мира в единстве и многообразии одновременно, способствует формированию личности, хорошо ориентирующейся в культурном окружении.
Такое стремление к интегрированию знаний из различных областей науки, различных видов искусства и литературы на уроках словесности определяет актуальность «разработки теории и практики интегрированного урока русского языка, позволяющей эффективно реализовывать концепцию культурологического подхода к преподаванию русского языка и других гуманитарных дисциплин в школе. В ходе интегрированных уроков необходимо рассматривать «образность» как интегративный признак творчески мыслящего человека, признать авторитет целостного воздействия слова, текста, литературы как феномена культуры, а это невозможно без опоры на художественное сознание» [2. с. 4].
Интегрированные уроки – это уроки, объединяющие в себе несколько предметностей. Однако интегрированные уроки значительно отличаются от традиционного использования межпредметных связей, предусматривающих лишь эпизодическое включение материала других предметов. Вместе с тем «опора на межпредметные связи является закономерным этапом подготовки учителя и школьников к проведению интегрированного урока» [3. с. 12].
Прежде всего необходимо отметить, что интегрированный урок должен объединять знания обучающихся по материалам нескольких предметов, которые будут подчиняться одной теме. Такой урок обогащает содержание обучения. Так, при изучении устаревшей лексики на материале романа «Петр Первый» А. Н. Толстого анализируется не только названная лексика, но и образ первого российского императора, который возникал в литературных произведениях, освещался во многих исторических сочинениях, привлекал внимание деятелей изобразительного искусства разных времен. Например: «Петра при войске приказано именовать бомбардиром Петром Алексеевым…» [4. с. 256]. В данном случае мы не только рассматриваем значение устаревшего слова бомбардир, но и говорим о том, почему Петра Первого было приказано так именовать.
В ходе интегрированного урока «требуется сочетание разнообразных видов человеческой деятельности – мыслительной, речевой, коммуникативной, деятельности научного и художественно-эстетического характера, что должно способствовать развитию творческого воображения личности, памяти, речи, обогащению эмоционального мира» [2. с. 12]. Поэтому очень важно создать ситуацию, имитирующую условия речевого общения на уроке. Для этого может использоваться ролевая форма, когда обучающиеся получают роль искусствоведа, литературоведа, историка, чтеца и т. д. Учитель заранее помогает собрать школьникам сведения, которые помогут им организовать самостоятельную деятельность при подготовке необходимого материала. При комментировании слова бомбардир «чтецом» выразительно исполняется отрывок из романа, «историк» обращает внимание на даты, имена, реалии Петровской эпохи. При этом «литературовед» акцентирует внимание на художественные приемы выражения авторской позиции, раскрывает роль приемов создания образов, особенности использования и трактовки исторического материала в художественном аспекте.
В ходе интегрированного урока очень важно рассмотреть факты использования сюжетов литературных произведений в других видах искусства – живописи, музыке, зодчестве, театре и кино. На интегрированных уроках сведения разных наук и искусств не только дополняют друг друга, но и составляют определенный сплав, комплекс, необходимый для восприятия обучающимися предмета изучения в целом.
Например, в романе «Петр Первый», мы читаем: «молоденькая девушка … в голых руках держала лютню» [4. с. 66]. При более детальном исследовании данного слова можно использовать историко-литературную композицию с исполнением обучающимися функциональных различных ролей (искусствоведы, театральные критики, чтецы и т. д.), чтобы не только раскрыть значение устаревшего слова, но и дать представление об истории и состоянии театров, репертуаров, о музыке и музыкальных инструментах Петровского времени.
В отличие от обычных уроков с использованием межпредметных связей интегрированные уроки могут проводиться совместно двумя или несколькими учителями (словесником и историком, словесником и учителем изобразительного искусства и музыки, словесником и руководителем театральной студии); урок может проводиться даже совместно с физиком в зависимости от темы занятия. Участие учителей смежных предметов в качестве соведущих урока или консультантов учеников обеспечивает высокий уровень его подготовки и равнозначность представленных материалов для характеристики предмета рассмотрения.
Следует обратить внимание, что интегрированный урок требует особой технологии его проведения. Эта особенность заключается в самостоятельном добывании знаний обучающимися из разных источников (художественные тексты, словари современного русского языка, различные печатные источники) при участии учителей смежных предметов в качестве соведущих урока или консультантов обучающихся для обеспечения ими высокого уровня подготовки материала к уроку.
В целом деятельность обучающихся в ходе интегрированного урока протекает в непосредственной взаимосвязи с духовным становлением их личности, обогащением внутреннего мира.
Таким образом, интегрированные уроки могут стать отправной точкой для художественного освоения мира, решением актуальных проблем современности, связанных с представлением единства четырех основных видов ученической деятельности: познавательной, ценностно-ориентированной, преобразовательной и коммуникативной. Кроме того, в ходе проведения таких уроков большое значение для развития личности имеет художественно-творческая деятельность обучающихся.
Неслучайно, давая характеристику связи между художественной и коммуникативной деятельностью, М. С. Каган пишет: «между ними находятся многообразные конкретные действия, в которых коммуникативные устремления человека выступают в виде игры, соединяющейся в самых различных пропорциях с искусством. Эти художественно-игровые формы деятельности наиболее полно и ярко представлены в жизни ребенка. Психологи их обычно называют ролевыми играми или сюжетными играми, хотя точнее всего бы именовать их художественными играми. И в жизни взрослого человека игровая и некоторые другие формы общения бывают художественно организованными, художественно сконструированными» [5. с. 134].
При обучении русскому языку интегрированные уроки создают исключительные возможности не только для более полного понимания устаревшей лексики, но и для развития речи обучающихся, совершенствования их стилистических умений. На материале художественного текста школьники углубляют знания изобразительно-выразительных средств русского языка и их идейно-художественного функционирования в литературных произведениях, а также в различных жанрах научной речи. Кроме того, обучающиеся расширяют целостные знания о языке, формируют эстетический вкус, желание обогатить словарный запас и применять полученные знания и умения в практике устной и письменной речи.
Литература
- Федосюк Ю. А. Что непонятно у классиков, или энциклопедия русского быта XIX века. М., 2003.
- Леонов С. А. Литература. Интегрированные уроки // Пособие для учителя. М., 2003.
- Алексеева И. А. Русский язык. Методика и практика преподавания. Ростов-на-Дону, 2002.
- Толстой А. Н. Полное собрание сочинений: в 10 т. Т. 7: Петр Первый, М., 1986.
- Каган М. С. Человеческая деятельность: Опыт системного анализа. М., 1986.